«Подожди меня, придурок!» Принцесса Птица поспешно поплыла за ним, беспокоясь, что потеряет его в толпе.
К счастью, она была всего лишь голограммой, облегчавшей проникновение через тела людей на ее пути.
После того, как она догнала Феликса, она плыла рядом с ним и угрожала: «Отец дал мне право выгнать тебя с мероприятия, если ты меня не послушаешь».
«Призраки не имеют никаких прав в этом случае». — небрежно сказал Феликс, зачарованно оглядываясь вокруг.
«Я смею тебе повторить это!»
Он полностью проигнорировал 2-ю истерику принцессы Берд и просто продолжал наслаждаться шумной атмосферой, которая делала мероприятие похожим на фестиваль.
Поскольку каждого присутствующего здесь человека нельзя было провоцировать или обижать, никто не бросал на него свой вес.
Феликс видел, что все терпеливо стояли в очереди, чтобы войти в аукционные дома, не устраивая фарса.
Вскоре он заметил один из аукционов, который отметил в своем блокноте. Он быстро достал его и прочитал то, что хотел получить из этого дома.
Убедившись, что они не будут выставлены на аукцион до вечера, Феликс закрыл голограмму и проскочил мимо парящей стеклянной лестницы, ведущей к воротам аукциона.
«Я должен сначала разместить карты древних руин, прежде чем сосредоточиться на покупке вещей». Решив так, Феликс попросил королеву показать ему путь к этому заведению.
Королева показала голографическую красную стрелку, которая указывала вперед. Феликса вела эта стрела, пока он не достиг своей цели.
Как и все остальное, этот аукцион тоже парил высоко в небе. Его дизайн был уникален, так как он был похож на банку кока-колы своей длинной сферической формой.
В настоящее время многие гости либо плыли к нему, либо наступали на сферические золотые шары, которые доставляли их к его воротам.
Без дальнейших церемоний Феликс поплыл со стаей и подождал в несколько небольшой очереди.
Сразу же после того, как он отвлекся, в его ушах раздался раздражающий хрип принцессы Берд: «Почему ты выбрал этот аукцион? Вы планируете что-то купить?»
Феликс небрежно почистил ухо, продолжая игнорировать ее. Он надеялся, что, если не поговорит с ней, ей станет скучно и она оставит его в покое.
Он уже избавился от Вождя, и было бы еще лучше, если бы он избавился и от Принцессы Берд.
Вскоре подошла его очередь, и Феликс вошел в здание.
В тот момент, когда его нога ступила внутрь, пространство значительно расширилось, показав Феликсу широкий вестибюль, ведущий к нескольким дверям, и было заполнено гостями.
«Чем мы можем быть вам полезны, сэр?» Элегантная секретарша стояла перед Феликсом с вежливой улыбкой.
«Дайте мне ваше удостоверение личности UVR», — попросил Феликс без фанфар.
Поняв, что он имел в виду, секретарша быстро переслала его ему, и Феликс добавил ее в свои контакты.
Затем он послал мысленное сообщение от королевы: «Я хочу разместить кое-что, но мне нужно, чтобы вы подписали контракт с NDA, прежде чем раскрывать их имена».
«Если это так, то, пожалуйста, следуйте за мной». Администратор отправила еще одно сообщение, направляя Феликса к одной из множества закрытых дверей. «Я не несу ответственности за эти вопросы, но сэр Гекарим позаботился бы о ваших нуждах».
Тук-тук!
Она дважды постучала в дверь и слегка толкнула ее, затем вежливо сказала: «Сэр Гекарим, я привела к вам еще одного гостя».
«Спасибо, дорогая, можешь идти». Секретарша вежливо склонила голову в сторону Феликса и ушла, услышав это.
«Пожалуйста, войдите».
Феликс больше не медлил перед дверью, получив разрешение. Он толкнул дверь и вошел внутрь, затем закрыл ее за собой.
Только после этого он сосредоточился на сэре Гекариме, который сидел за длинным столом без ножек.
Он был поставлен на пол и по уважительной причине, так как сэр Гекарим на самом деле был четвероногим человеком!
Он был наполовину человеком, наполовину лошадью!
Даже верхняя часть человеческого тела не походила на обычных людей из-за разного смещения ушей и формы носа.
Его уши были на макушке, а нос выглядел как две ноздри без переносицы.
Добавив к его коричневому меху и волосам, которые покрывали все его тело, стало ясно, что сэр Гекарим принадлежал к другой расе.
«Мне действительно приятно лично встретиться с представителем знаменитой расы Кентавров». Феликс вежливо поздоровался.
Феликс не был удивлен встречей с представителем Расы Кентавров, так как знал, что Человеческая Раса дает своего рода визу для въезда в Галактику Млечный Путь, в отличие от большинства рас.
Им нужно только не иметь судимостей и некоторого капитала, чтобы поддерживать себя. Совсем как Луби, который был из Расы Гоблинов.
«Я не заслуживаю такого уважения». Сэр Гекарим вежливо улыбнулся и махнул копытом, приглашая Феликса сесть.
Феликс подошел и сел на мягкую подушку, которая была более удобной, чем даже сидение на обычных стульях.
«Эта девушка проинформировала меня о вашем положении». Сэр Гекарим сказал успокаивающим тоном, передавая свое удостоверение Феликсу.
«Я приношу извинения за причиненные неудобства».
Феликс отправил это сообщение, когда переслал контракт NDA сэру Гекариму. Феликсу пришлось принять такие меры предосторожности, так как принцесса Берд буквально дышала ему в затылок.
Она видела все, что он делал, и это ему совсем не нравилось.
К счастью, сэр Гекарим был хорошим спортсменом, так как в один миг подписал контракт и начал говорить о бизнесе с помощью системы обмена сообщениями Queen.
«Я надеюсь, что ваше учреждение поможет мне выставить на аукцион пять новых карт Древних руин», — прямо сказал Феликс.
-Сразу пятеро? Сэр Гекарим удивленно и немного скептически приподнял бровь.
Он не ожидал, что у Феликса их будет так много, так как видел, что тот использует маскировку.
Случайные маскировки было легко заметить тем профессионалам, которые потратили десятилетия своей жизни, глядя на них.
В глазах сэра Гекарима любой, кто потрудился использовать маскировку на этом ежегодном мероприятии, не имел сильного фона, на который можно было бы опереться.
Феликс сделал это еще более очевидным, поговорив с помощью Королевы, а также подписав контракт с NDA.
«Пожалуйста, не думайте обо мне как о неуважительном или о чем-то подобном, но есть ли способ проверить, что у вас действительно есть пять карт древних руин?» Сэр Гекарим отправил это сообщение, слегка склонив голову.
«Я готов подписать договор страхования на стандартных условиях», — сказал Феликс.
Он уже потратил изрядное количество времени на чтение об аукционных сделках, чтобы его не ограбили или не отвергли его карты.
— Приятно слышать. — Сэр Гекарим снова улыбнулся, вполне довольный уверенностью Феликса в своих картах.
Он также хотел, чтобы они были реальными, так как его заведение получало бы 1% прибыли с каждой выставленной на аукцион карты, и как тот, кто собирался заключить сделку, он получал бы от этого комиссию в размере 0,05%.
«Могу я узнать названия руин и их ярусов?»
«Руины Фудзи 3-го уровня, Руины Лунного Посоха 4-го уровня, Руины Санкрира 4-го уровня, Культ Дьявола 6-го уровня и Руины Мира Снов 6-го уровня». Феликс произнес их так, словно они вертелись у него на языке.
— Совсем неплохо. — Глаза сэра Гекарима засияли светом, когда он услышал, что трое из них были из нижнего яруса.
Он знал, что много заработает на своих комиссионных, если заключит эту сделку для дома.
Однако настоящий шок еще не наступил, как позже упомянул Феликс: «Я могу подписать гарантированный контракт, предусматривающий, что все эти руины все еще не исследованы и наполнены сокровищами. Даже руины 6-го уровня. «
— Это невозможно. Как он может быть в этом уверен?» Сэр Гекарим скептически нахмурил брови.
Он знал, что такую гарантию можно дать только после того, как исследовал руины и увидел сокровища.
Но если можно было забраться так далеко, зачем утруждать себя даже продажей координации руин?
Он понимал, что те люди, которые хотели продать координацию, были потому, что им повезло, и они чувствовали, что было менее хлопотно получать монеты за координацию вместо того, чтобы нанимать отряд наемников или приглашать близких друзей…и т.
Так много проблем может возникнуть, если делать это без профессионалов. Сэр Гекарим догадывался, что Феликс был в такой же ситуации. У него была информация, но не было ресурсов, чтобы изучить их.
Но все изменилось, когда был поднят вопрос о гарантийном договоре.
Теперь он понятия не имел, что думать о Феликсе, и если вся эта сделка была просто шуткой одного из его коллег, так как все это не имело для него смысла.
Однако он все равно решил принять это вместо того, чтобы усомниться в Феликсе и выгнать его.
«Ты уверен в своем решении?» Сэр Гекарим торжественно предупредил: «Поймите, что если клиент, купивший вашу карту, ничего не найдет в руинах, наказание будет нелегким».
«Спасибо за беспокойство, но я знаю, что делаю». Феликс щелкнул пальцем, и перед сэром Гекаримом внезапно появились три контракта.
Это были три контракта, которые он написал для этих переговоров! Один был для страховки, другой для гарантированных сокровищ и, наконец, один для всей сделки.

