Глава 1787 — высокомерный и властный
Проверять что-то?
Двое старейшин закатили глаза. Проверить кое-что? Что за чушь он нес?!
— Что вы двое пытаетесь сказать? Что это за выражение?” Ши Хао был довольно раздражен, глядя на этих двух старых парней.
— Юноша, так ты должен говорить с нами?” Борода дедушки птицы даже начала завиваться.
— Перестань быть такой самоуверенной.” — Безразлично спросил Ши Хао.
“Эх ты, соплячка, совсем не умеешь нормально разговаривать. Как насчет того, чтобы я просто бросил тебя в землю очищения Бессмертного демона Дао, подавил тебя на несколько эпох, превратил в сгусток крови?!” Птичий дедушка бросил на него быстрый взгляд.
— Перестань говорить бесполезные вещи и позаботься обо мне, я хочу избить этого парня, который посмел издеваться над моим достоинством. Раз уж он осмелился бросить мне вызов, то должен был принять решение быть побежденным.” — Смело сказал Ши Хао.
Двое старейшин уставились на него. Он был всего лишь культиватором царства самоосвобождения, но все же осмелился конкурировать с Бессмертным гостем царства на самом пике смертного Дао?! Вы искали неприятностей, желая, чтобы вас избили?
— Поторопись, я не могу терять столько времени!”
— Ладно, если ты действительно ищешь несчастья, то просто иди!” — Сказал Койн-старший.
Территория вокруг врат царства была чрезвычайно шумной. В течение этих последних нескольких дней постоянно раздавались гигантские звуки, кто-то бомбардировал ворота. Это место грохотало от шума, время от времени сверкали молнии и гремел гром.
— Откройте ворота!” Ши Хао махнул рукой, заставляя птичьего дедушку открыть ворота, выглядя довольно внушительно и властно.
“Драконье отродье, подойди.” Он махнул рукой, приглашая алого дракона подойти, и спокойно сказал: “составь указ вместо хозяина.”
Ге ГУ действительно был в ярости! Что за драконье отродье, эти два слова вызвали у него мурашки по всему телу. Какой ублюдок придумал это первым? Похоже, это был тот толстяк по имени ЦАО Юйшэн, а может быть, тот самый золотой муравей?
— Ты что, не слышал слов своего господина?” Ши Хао бросил на него презрительный взгляд.
Багровый дракон неохотно двинулся дальше, беззвучно ругаясь. Составить указ вместо меня? Кем ты себя возомнил? Не слишком ли ты выпендриваешься? Ты же не какой-нибудь Бессмертный монарх!
Даже птичий дедушка и монетный старейшина не могли продолжать смотреть на это, оба они бросали на него косые взгляды, почти указывая на его нос и глядя на него с презрением. Он был так молод, что же он напускал на себя такой вид?
— Когда человек высокомерен и самоуверен, у него действительно слишком много проблем!” Вот что сказал Койн-старший.
Алый дракон яростно закивал головой, соглашаясь слишком сильно. Он чувствовал, что его дешевого хозяина должны поставить на место такие люди, как эти две старые твари.
— Зачем ты киваешь? Ты не слушаешься своего хозяина? Поторопись и напиши указ!” Ши Хао ударил алого дракона по голове, а затем сказал этим двум старым парням: “этот человек пришел из бессмертных владений, разве он не принес с собой указ? Какое он имеет право считать себя выше других? Я также собираюсь бросить в него указ.”
Двое старших все еще знали, что он чувствует. Этот человек затаил обиду, крайне раздраженный властностью бессмертных существ домена, испытывая отвращение к их поведению.
Алый Дракон тоже притих. Этого его дешевого хозяина действительно нельзя было спровоцировать.
Со звуком Донга в воротах царства появилась трещина. Ши Хао начал кричать: “старшие, смотрите внимательно. Если ситуация кажется неправильной, поторопитесь и приведите нас на арену, где мы сможем сражаться на одном уровне!”
— Разве ты не хотел преподать ему урок?” Птичий дедушка закатил глаза.
— А что, если он преподаст мне урок?” — Сказал Ши Хао, не чувствуя никакого стыда.
— Значит, у тебя еще хватает наглости говорить, что ты хочешь проверить, бросить ему вызов?”
Кожа Ши Хао действительно была очень толстой, совсем не стыдясь, пастозной и прямой. “Победить его не так уж и сложно, я просто хотел немного подстраховаться.”

