Глава 1709 — Великий Инь Великий Ян
Ши Хао продолжал свой путь, его скорость была слишком быстрой. Даже если он не был номером один в трех тысячах провинций, он был близок к этому. С техникой Кун Пэн, вместе с Божественной способностью Земли к дюймам, на вершине чрезвычайной скорости императора молнии, пара крыльев молнии двигалась вместе с Крыльями Кун Пэн, десять тысяч ли пересеклись в одном дыхании!
Золотой лев был мрачен, он хранился в рукаве. Это было потому, что он действительно был не так быстр, как Ши Хао, который теперь несся.
У ши Хао было мало времени, он не хотел больше откладывать. Он извивался и извивался, невероятно быстро.
— У, эта провинция находится недалеко от необитаемой области, на границе трех тысяч провинций.” — Тихо сказал Ши Хао.
Он прибыл, уже вступив на эту древнюю землю, приближаясь к своей цели. Этот район был чрезвычайно незаметным, как будто он не хотел, чтобы его узнавали другие.
Провинция ци, это была не такая уж большая древняя провинция, с самого начала и до сих пор лишенная экспертов высшего уровня существ, которые потрясли мир своим именем. Однако в нем было что-то таинственное.
Это было потому, что в этом регионе жило несколько чрезвычайно древних видов.
“Великая Раса Инь.”
Первая остановка Ши Хао была в этом клане. Эта группа жила в долине между группами гор, примыкающих к большой реке.
Эта река была очень хорошо известна, на самом деле большая река Инь. Он рванулся вперед, черный как смоль, как чернила, пронизывающе холодный, как будто подземная река тянулась из самого ада.
Что касается этих великих рек Инь, то их было немного на поверхности, но все же были некоторые ветви.
Тем не менее, большинство великих рек Инь на самом деле не были бы сформированы из Великой воды инь, иначе существа двух берегов были бы уничтожены, что было бы трудно для них выжить.
Это место было немного другим, какая-то огромная энергия Инь поднималась, но только в ограниченном диапазоне.
Великий клан Инь был чрезвычайно особенным, живущим у великой реки инь. Более того, их резиденции были чрезвычайно особенными, свисавшими с обрывистых скал двух берегов.
Они не были рыцарями нежити, просто нормальными существами. Обычно они тоже уходили, но их дома были все такого типа подвешенной формы.
Там были каменные гробы, золотые гробы, а также нефритовые гробы. Там были все разные типы, чрезвычайно загадочные.
Они обычно поглощали большую энергию Инь, используя ее как ресурс культивации, все они имели Конституции, которые благоприятствовали холоду. Ходили слухи, что самый могущественный член этого клана может быть затоплен в глубинах речной оконечности.
— Это действительно странная раса. Это те, кто знает о пути в нижние царства?”
Ши Хао был потрясен. Он путешествовал сюда один, подолгу изучая образ жизни и обычаи этого клана, чтобы не наступать ни на какие табу.
К счастью, хотя резиденции этого клана были странными, они не были затворниками. Они были точно такими же, как и другие кланы, до тех пор, пока была надлежащая связь, с ними было легко войти в контакт.
Ши Хао приготовил несколько даров, например, Великий костный мозг Инь, лунный ледяной камень, девять истинных деревьев Инь, камень ледяного царства и другие вещи, все эти предметы были редкими и драгоценными.
Он продолжал двигаться вперед, советуясь с разными людьми за советом.
Это было потому, что слишком много кланов жило по берегам этой великой реки длиной в сто тысяч Ли, и все они имели разные народные обычаи.
Несмотря на то, что все они принадлежали к одной и той же древней расе, все же были некоторые несоответствия со слухами.
Вот почему он посещал племена одно за другим, тщательно изучая их и исследуя, желая ясно понять их.
— Это на границе великой реки Инь.”
Вот что сказал ему старейшина. Ходили слухи, что он прожил дольше всех, существуя еще до архаического века и до сих пор.
Однако его уровень культивации был не так высок, как можно было бы себе представить.
Это было потому, что причина, по которой он смог жить так долго, была в том, что он получил большой плод Инь в воде в прошлом. Даже при том, что он был гнилой, его эффекты были слишком сильны для Великого клана Инь.
“Великий плод Инь плыл вниз от границ реки.” — Сказал старший.
— Разве эта река не была всего лишь несколькими сотнями тысяч ли?” Ши Хао нахмурился. Он мог достичь этого места одним взмахом крыльев.
“Великая река Инь, о которой мы с тобой говорим, отличается. Для многих людей, живущих в этом регионе, когда мы говорим о великой реке Инь в ограниченном смысле, естественно, что перед нами именно эта река. Однако великая река Инь в большем значении относится к той, что течет в пустоте, образованной из чистой Великой инь.” — Сказал старец.
Великая река разлилась, черная как смоль, как чернила, вздымаясь и бурля.
Огромные горы возвышались на обоих берегах, огромные пики, уходящие в небо, все они были окружены великим туманом инь.
Еще дальше вздымались к небу древние деревья, кричали обезьяны и ревели тигры.
Ши Хао стоял тихо, глядя вперед.

