Грядущий Меч

Размер шрифта:

Глава 359: (3): Говоря о Чэнь Пинъане

«Мой отец до сих пор не хочет учить меня каким-либо непревзойденным приемам владения мечом», — вздохнула Пэй Цянь с угрюмым выражением лица.

«Нужно действовать постепенно», — успокаивающе ответил Вэй Сянь.

Пэй Цянь присела на землю, прислонившись спиной к перилам, и тяжело вздохнула.

Вэй Сянь посмотрел на нее сверху вниз и сказал: «Все в порядке, завтра ты все еще будешь такой же посредственной, тебе просто нужно привыкнуть к этому».

Пэй Цянь посмотрела на Вэй Сянь с возмущением и спросила: «Как такой человек, как ты, вообще смог найти себе жену?»

Вэй Сянь на мгновение задумался над вопросом, а затем ответил: «Всех моих жен нашли мне другие люди, но я не смог жениться на той женщине, которая мне нравилась больше всего».

«Почему она не хотела выходить за тебя замуж?» — спросил Пэй Цянь. «Ты не виноват, что уродлив».

Ни один из них, похоже, не был особенно искусен в утешении других людей.

Вэй Сянь оперся подбородком о перила и объяснил: «Дело было не в моей внешности, она и сама была не так уж красива. В то время моя семья была очень бедной, и я хотел заработать побольше денег, прежде чем вернуться и жениться на ней. Однако в то время мир стал очень хаотичным, и она умерла, а я выжил».

Пэй Цянь встала и похлопала Вэй Сянь по руке, утешая: «Не грусти, все это уже в прошлом. Прошло уже столько лет, но ты все еще думаешь о ней, так что она все еще живет в твоих воспоминаниях, верно? Подумай об этом так: если бы ты смог жениться на ней тогда, возможно, со временем она бы тебе постепенно надоела, и ты бы определенно не смог стать императором».

Вэй Сянь кивнул в ответ.

«Это правда. Тогда вокруг меня было не так много людей, которые могли видеть вещи так же ясно, как вы. Вся литературная классика, которую они читали, не принесла им никакой пользы».

«Старик Вэй, как ты думаешь, какую официальную должность я мог бы занять при императорском дворе?» — спросил Пэй Цянь с выжидательной улыбкой.

«Женщины не могут становиться чиновниками», — ответил Вэй Сянь. «А судя по тому, как ты выглядишь сейчас, я полагаю, что когда ты вырастешь, ты все равно будешь очень уродливой, так что даже если ты попадешь во дворец, то никогда не увидишь императора».

Пэй Цянь пнула Вэй Сянь по ноге и проворчала: «Я не думала, что ты такой плохой человек, старик Вэй!»

Вэй Сянь лишь усмехнулся в ответ.

В последнее время он был в довольно плохом настроении, что случалось с ним довольно редко, но препирательства с Пэй Цянем немного улучшили его настроение.

Причиной его дурного настроения был Чэнь Пинъань, но Чэнь Пинъань не был виноват. В конечном счете, он мог винить только свое любопытство, которое побудило его спросить Чэнь Пинъань о более поздней истории Южного Сада, в частности, о том, что о нем говорят исторические книги.

Как только Чэнь Пинъань понял, что что-то не так с Southern Garden Nation, он тут же прочитал множество официальных и неофициальных исторических записей, и, естественно, было много записей, относящихся к основателю государства императору Вэй Сяню. Было много легенд, окружающих рождение Вэй Сяня.

Например, одна история повествует о том, как однажды отец Вэй Сяня отправился работать в поле и увидел свою жену, лежащую на обочине дороги с обвившимся вокруг нее белым драконом, и вскоре после этого она родила Вэй Сяня.

После этого Вэй Сянь перестал разговаривать с Чэнь Пинъанем.

К его ужасу, Пэй Цянь была там и слышала это, и к тому времени, как Чэнь Пинъань закончил свой рассказ, она каталась по полу от смеха так сильно, что начинала плакать.

В последнее время она часто поднимала эту историю, чтобы поиздеваться над ним, например, намеренно выпячивая живот во время ходьбы, подражая беременной женщине.

В конце концов, ее жестко дернули за ухо и крепко ударили по лбу, и только тогда она начала проявлять больше сдержанности. Фактически, она даже извинилась перед Вэй Сянь, но когда она это сделала, она стояла спиной к Чэнь Пинъаню и корчила Вэй Сяню смешные рожицы, пока приносила свои извинения.

Вэй Сянь, естественно, не собирался сердиться на маленькую девочку, но это все равно не меняло того факта, что он был в плохом настроении.

Пэй Цянь посмотрел на Вэй Сяня, а затем внезапно сказал: «Извини, старик Вэй, я больше не буду над тобой смеяться».

Вэй Сянь ухмыльнулся и ответил: «Все в порядке, меня это не беспокоит. Честно говоря, это пустяки. Есть еще много вещей, о которых историки Южного государства садов даже не осмелились писать».

«Какое?» — тихо спросил Пэй Цянь. «Ты можешь мне рассказать, я сохраню это в тайне».

«С чего бы мне начать?» — вздохнул Вэй Сянь. «В моем родном городе меня прозвали Крысой. Моя семья была очень бедной, поэтому мне приходилось воровать, чтобы выжить. После этого я даже стал бандитом и совершил много незаконных и безнравственных поступков. Что касается моей матери, то она никогда не была благословлена ​​присутствием белого дракона.

«Однако я своими глазами видел, как она изменяла моему отцу, но ничего не сказал. Он был хорошим человеком, по-настоящему хорошим человеком. Чтобы спасти меня, он перекрыл переулок, пока этот бандит рубил ему спину на куски. Несмотря на это, он все еще говорил мне бежать. Что еще я мог сделать? Я побежал. Я пытался найти его убийцу, но в конце концов не смог».

Пэй Цянь с тоской вздохнула, направляясь к Чэнь Пинъань. Внезапно она ускорилась и начала хихикать: «Мать Вэй Сянь…»

Чэнь Пинъань тут же обернулся и яростно крикнул: «Закрой рот! Возвращайся и извинись!»

Пэй Цянь была так напугана, что мгновенно замерла на месте, а на глаза ее навернулись слезы, и она тут же побежала обратно на смотровую площадку.

Она как раз собиралась извиниться перед Вэй Сянем, когда он улыбнулся и погладил ее по голове, утешая: «Не плачь, это не так уж важно. Ты можешь просто иногда угощать меня конфетами».

Пэй Цянь с радостью согласилась на предложение, но она все еще чувствовала сильный страх, и, бросив робкий взгляд на Чэнь Пинъаня, она поняла, что он действительно зол.

Она поспешно обхватила руками ногу Вэй Сяня и зарыдала: «Тебе придется поймать меня, если мой отец попытается сбросить меня с корабля!»

Вэй Сянь тяжело вздохнул, затем повернулся к Чэнь Пинъаню и с улыбкой сказал: «Все в порядке, правда».

Чэнь Пинъань немного поколебался, затем кивнул в ответ.

После этого он поднялся на ноги и позвал Пэй Цяня: «Иди сюда».

Они вдвоем прошли в ближайший кабинет, где Пэй Цянь поспешно закрыла дверь, затем опустила голову в жалком виде, готовясь к любому наказанию, которое уготовила для нее Чэнь Пинъань.

«Старик Вэй — твой друг?» — строго спросил Чэнь Пинъань.

Грядущий Меч

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии