Грядущий Меч

Размер шрифта:

Глава 343: (1): Как прикажешь

Чэнь Пинъань был немного раздражен собой и подумал, что ему не следовало быть таким капризным в своих действиях. Тогда ему в голову пришла импульсивная мысль, которая заставила его отправиться в это бесцельное путешествие на 150 километров вниз по реке. В конце концов, он привлек внимание этих водных призраков и водных демонов, и теперь они жаждали его.

Что бы он сделал, если бы началась битва? Его Тыква, Воспитывающая Меч, все еще была в его физическом теле, и его движения были чрезвычайно жесткими, когда он тогда практиковал шестишаговую медитацию при ходьбе над рекой. Его удары были мягкими и бессильными. На самом деле, казалось, что его иньская душа изначально плохо владела боевыми искусствами и кулаками.

Прямо сейчас Чэнь Пинъань ощущал затянувшийся страх, думая о паре серебряных глаз размером с фонарь на дне реки.

По-видимому, прочитав мысли Чэнь Пинъань, Чжун Куй объяснил: «Души Инь любят путешествовать по небу и земле по ночам, однако ваша душа Инь настояла на том, чтобы прийти в храм бога воды реки Погребения во время своего первого путешествия из вашего физического тела. По объяснениям очистителей Ци, это может указывать на то, что в этом месте существует исключительная судьбоносная возможность. Однако вам все равно придется быть осторожным. Когда дело доходит до судьбоносных возможностей, трудно сказать, будете ли вы наслаждаться удачей или страдать от несчастья. . Судьбоносные возможности – это не всегда хорошо».

«Является ли служитель храма бога воды культиватором? Смогут ли они увидеть мою душу инь?» — спросил Чэнь Пинъань.

Чжун Куй фыркнул и ответил: «Из-за того, насколько вспыльчива водная богиня реки Погребения, она время от времени бросается сражаться с этим водным демоном. Более того, в реке так много обиженных душ и злых призраков, и все они контролируются этим водным демоном. В таком случае, как вы думаете, не будет ли могущественного культиватора, наблюдающего за храмом бога воды, где находится ее золотая статуя, то водный демон? называет себя так, что Бессмертный Лорд Хуан давным-давно поглотил бы храм вместе с небольшой горой».

Чэнь Пинъань покраснел от стыда и сказал: «Кажется, это имеет смысл».

Чжун Куй, наконец, поделился хорошей новостью, сказав: «Однако вам не о чем беспокоиться. Ваша душа Инь очень нечеткая, поэтому культиваторы в храме бога воды не заметят вас, пока вы не войдете в храм, чтобы предложить благовония».

Чжун Куй нахмурился и поплыл вокруг Чэнь Пинъань, а затем продолжил: «Цк, тск, Чэнь Пинъань, ты уже перенес два великих бедствия раньше? Одно бедствие произошло очень рано в твоей жизни, и оно повлияло на твою судьбу и повредило твое состояние. Одно бедствие произошло несколько лет назад и разрушило твой мост бессмертия. Я прав?

Чэнь Пинъань на мгновение колебался, но все же кивнул в подтверждение. Он всегда был чрезвычайно осторожным человеком, но на этот раз сделал исключение и ничего намеренно не скрывал. «В этом вся суть», — ответил он.

Это произошло потому, что Чжун Куй был благородным ученым из Академии Великого Покорения. Что еще более важно, Чжун Куй уже упоминал г-на Ци раньше.

Чжун Куй потер подбородок и глубоко задумался.

— Как ты это понял? — спросил Чэнь Пинъань.

Чжун Куй все еще оглядывал Чэнь Пинъаня сверху вниз и медленно ответил: «У деревьев есть кольца, которые показывают их возраст, а человеческие души на самом деле очень похожи. Просто человеческое тело — это маленький мир, а мир — это большое человеческое тело. Человеческая кожа, кровь, плоть, сухожилия и кости подобны стене между двумя сущностями».

Увидев озадаченное выражение лица Чэнь Пинаня, Чжун Куй привел пример, сказав: «Возьмите, к примеру, Величественный мир и Небесный мир. Если совершенствующийся захочет наблюдать за другим совершенствующимся из другого мира, это будет невозможно даже если они смогут наблюдать горы и реки через свои ладони, и даже если они находятся на двенадцатом уровне, однако после того, как человек проявит свою душу инь, его душа станет намного яснее и ее будет гораздо легче увидеть. В это время появится гораздо больше подсказок. можно идентифицировать».

Чжун Куй внезапно усмехнулся и заметил: «Чэнь Пинъань, ты очень много работал, чтобы все исправить».

Склеенный фарфор Чэнь Пинаня разбился, лишив его возможности получить какие-либо судьбоносные возможности в Малом Мире Драгоценностей. После этого его мост бессмертия также был разорван, в результате чего его тело стало похоже на полуразрушенный дом, пропускающий ветер и дождь. Именно из-за этого он был вынужден практиковать «Кулак, встряхивающий горы», чтобы остаться в живых.

Чжун Куй был точен, говоря, что Чэнь Пинъань очень усердно работал, чтобы все исправить.

В прошлом жил Добродетельный Ученый Чжоу Цзюй с Восточного Континента Сокровенных Чаш, который мог поймать своих противников в астральные ветры и мгновенно превратить их в груду костей, просто прочитав стихотворение. Теперь был благородный учёный Чжун Куй с Континента Зонтичного Листа, который был ещё более могущественным и глубоким. Это заставило Чэнь Пинаня развить более глубокие и сложные чувства по отношению к конфуцианским академиям.

«Собираетесь ли вы войти в храм, чтобы предложить благовония? Неужели благородный ученый из конфуцианской академии действительно может это сделать?» — спросил Чэнь Пинъань.

Чжун Куй не смог удержаться от смеха. «Если об этом узнают некоторые наиболее педантичные учёные в академии, действительно может возникнуть некоторая критика. Впрочем, это не будет чем-то серьёзным. Ученые не так упрямы, как вы думаете».

На его лице внезапно появилась дразнящая улыбка, и он заметил: «А? Вот как это будет. Благодаря тебе я также смогу испытать вспыльчивость водной богини Погребальной реки».

Губы Чжун Куя слегка шевельнулись, заставляя поток реки обтекать их, как если бы они были каменными столбами в реке. В то же время вокруг них появилось слабое свечение, похожее на большой зонт, который окутывал их и скрывал их присутствие.

Затем благородный учёный схватил Чэнь Пинъань за руку и сказал: «Давай, пойдём и вместе насладимся представлением».

Река Могила стала невероятно мутной и бурной, как будто по реке прогремел раскат грома.

Внизу участка реки в двух-трех километрах от храма бога воды окрестности уже превратились в поле битвы.

Чэнь Пинъань посмотрел издалека и увидел миниатюрную женщину, одетую в черное, которая держала какой-то предмет и размахивала им. Каждый раз, когда она взмахивала им, по воде скользила эффектная серебряная дуга. Однако она замахивалась слишком быстро, в результате чего серебряные дуги складывались и накапливались. В конце концов серебряный свет появился как хаотичный лист рукописи, написанный чрезвычайно свободно и смело.

Фигура вдалеке излучала слабый золотой свет, благодаря чему она казалась ярким светом в кромешно-черных глубинах реки. Она была настолько привлекательна, насколько это возможно.

Женщина была очень невысокой, поэтому казалась довольно изящной и милой. Она тоже выглядела довольно молодо, хотя внешность ее была обычной и ничем не примечательной. На самом деле, из-за круглого лица у нее было что-то вроде детского лица. Однако чистое золотое сияние вокруг нее и напряженный взгляд ее глаз делали ее очень могущественной и внушительной.

На поясе у нее была сабля, за спиной меч, а в руке даже железное копье. Копье было чрезвычайно длинным, настолько длинным, что почти вдвое превышало ее рост.

Ножны ее сабли были лазурно-пурпурного цвета, и более половины их были обвиты золотой нитью.

Пятицветные переливающиеся облака поднимались от соединения ее ножен и рукояти меча, и великолепие этой сцены заставляло поверить, что меч в ножнах определенно был необыкновенным оружием.

Водная богиня, словно порыв ветра, носилась взад и вперед по воде, не испытывая никакого сопротивления. Она была быстрой, как молния, и длинное копье в ее руках несколько раз пронзило колоссальное тело водного демона, заставляя облака крови расцветать вокруг. Кровавый запах наполнил этот участок реки Могилы.

Грядущий Меч

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии