Грядущий Меч

Размер шрифта:

Глава 285: (1): Коробочка с косметикой

Чэнь Пинъань прибыл на платформу посреди озера. Он оглядел обширную зыбкую поверхность Изумрудного озера, над которой поднимались клочья тумана. Над озером плавало около сотни пагод, каждая из которых была соединена с другой рядом небольших тропинок. Каждая пагода также была снабжена двумя или тремя небольшими лодками, что позволяло пассажирам исследовать озеро и наслаждаться пейзажами.

Там было много высоких и изящных молодых девушек в зеленых платьях, большинству из них было лет тринадцати-четырнадцати. Все они были очень красивы и в данный момент вели пассажиров в нужном направлении.

Пагода, в которой остановился Чэнь Пинъань, называлась «Пагода горы затянувшейся тени». При покупке нефритового кулона для абордажа продавец предложил Чэнь Пинъану рассмотреть возможность разрешить другим также оставаться в этой пагоде, тем более что она была трехэтажной. Таким образом, его абордажный нефритовый кулон также станет дешевле. Однако, поразмыслив над этим, Чэнь Пинъань в конечном итоге отклонил предложение.

Работница, продававшая абордажные нефритовые подвески для «Кита, глотающего сокровища», не нашла это странным. В конце концов, для культиваторов было нормально предпочитать жить отдельно. Однако, если бы это был бродячий земледелец, более вероятно, что они захотели бы разделить пагоду с другими. Это произошло потому, что им было крайне сложно зарабатывать деньги, и им приходилось тщательно все планировать.

Более того, проживание с другими людьми может дать им возможность строить отношения и расширять свою сеть контактов. Когда дело дошло до совершенствования, было бы неплохо завести новых друзей, даже если дружба была лишь поверхностной. В конце концов, может наступить время, когда судьба изменится, и эти отношения превратятся в значительные судьбоносные возможности.

После того, как служанка в зеленом указала Чэнь Пинъаню в правильном направлении, он покинул высокую платформу посреди Изумрудного озера и медленно пошел по небольшой тропинке. Время от времени бессмертные пролетали над ним или рядом с ним, некоторые путешествовали на мечах, а некоторые — на ветру. Пройдя немного, красивая «молодая женщина» взяла его за подол платья и подбежала маленькими шажками, выглядя чрезвычайно игривой и невинной.

Чэнь Пинъань был не из тех, кто боялся неприятностей. С тех пор, как он был учеником в печи для драконов, где ему давали чрезвычайно трудные задания и ругали, до того времени, когда он сопровождал Ли Баопина, Ли Хуая и других в Академию Маунтин-Клифф в столице Великой нации Суй, он всегда принимал заботиться обо всех делах, независимо от того, насколько они велики или малы.

Однако, хотя Чэнь Пинъань и не боялся неприятностей такого рода, он действительно очень боялся неприятностей другого рода, неосязаемых и непредсказуемых. Например, этого натуралиста по имени Лу Тай. Хотя Чэнь Пинъань не чувствовал к нему никакого инстинктивного опасения и не чувствовал того давления и тьмы, которые исходили от Фу Наньхуа и Цуй Чаня, Чэнь Пинъань все же привык гарантировать безопасность дела. прежде чем определить, хорошо это или плохо.

Сколько людей в Сталактитовой горе мечтали попасть в поместье Обезьяньего хаоса, принадлежащее клану Лю?

Однако после того, как Чэнь Пинъань услышал, как прохожий описал Пагоду Почтения Меча как расположенную «недалеко от поместья Обезьяньего хаоса», он примерно понял мощь и влияние клана Лю с Чистого Белого Континента. Таким образом, первое, что он сделал, — это провел четкую границу между собой и Лю Ючжоу, хотя у него сложилось хорошее впечатление о мальчике. В глубине души Чэнь Пинъань чувствовал себя более комфортно, живя в одиночестве, как он это делал в Малом Мире Драгоценностей. Он уже привык жить один.

Молодой человек, представившийся Лу Тай, потомком клана Лу на Божественном Континенте Средиземья, шел рядом с Чэнь Пинъань. Он обернулся, чтобы взглянуть на лицо Чэнь Пинаня, красиво улыбнулся и спросил: «Ты злишься? Мужчинам нехорошо быть такими мелочными. Тебе нужно быть более великодушным. тот, кто в конечном итоге станет более удачливым. Конфуцианцы утверждают, что благородные люди не являются инструментами[1]. Вы должны были слышать об этом раньше, не так ли?»

Чэнь Пинъань остановился и обернулся, чтобы посмотреть на странного человека, и спросил: «Почему ты преследуешь меня повсюду? Чего ты пытаешься достичь? Если я правильно помню, твое предсказание, которое принесло удачу, не имеет ко мне никакого отношения. —»

— Что значит, это не имеет к тебе никакого отношения? Лу Тай улыбнулся, прищурившись, и перебил Чэнь Пинъаня. «Я использовал монету зернового дождя, которую вы мне дали, чтобы выполнить гадание. Другими словами, в ней есть все.

делать с тобой. Вы – суть доски Го, которая содержит эту судьбоносную возможность…»

Настала очередь Чэнь Пинъаня отрезать Лу Тая, и он подчеркнул: «Я не давал тебе монету зернового дождя. Я только одолжил ее тебе».

Лу Тай нахмурил нарисованные брови, еще более тонкие, чем у женщин. Он на мгновение тщательно задумался, прежде чем спросить нежным голосом: «Постоянные разговоры о деньгах вредны для отношений. Почему бы нам не заключить сделку? В обмен я подарю тебе бессмертное сокровище, которое мне нравится. за еще монетами зернового дождя?»

Чэнь Пинъань покачал головой и ответил: «Нет, спасибо. Ты можешь сохранить свой долг».

«Почему ты меня так боишься? Почему ты обращаешься со мной как со страшным зверем?» — спросил Лу Тай расстроенным голосом. «Просто подумай об этом. Как прекрасно встретить судьбоносного друга на пути совершенствования и вместе путешествовать по миру, вместе наслаждаясь всеми горами и реками?»

Чэнь Пинъань почувствовал, как у него болит голова.

Как оказалось, в мире действительно существовали вопросы, которые не мог решить даже разум. Чэнь Пинъань не знал, что сказать.

Они оба молча продолжили движение вперед. Чэнь Пинъань потерял дар речи. Лу Тай огляделся вокруг, прежде чем сказать себе: «Это мистическое царство раньше было частью Благословенной Земли Висячего Цветка, благословенной земли, принадлежащей бессмертной женщине, которая любила собирать родниковую воду со всего мира. Однако очень жаль, что в конечном итоге она потерпела неудачу при попытке перейти на уровень Вознесения.

«Мало того, что она была убита, ответная реакция Небесного Дао также разрушила Благословенную Землю Висячего Цветка, в результате чего большая часть ее рассеялась по всему миру. Это Изумрудное озеро — одно из самых известных мистических царств, оставшихся от благословенной земли. Озеро имеет ширину триста километров и содержит знаменитую родниковую воду, которую бессмертная женщина собирала, когда она была еще жива. Если кто-то сможет идентифицировать и набрать воду из тонких водных вен, содержащих сущность родниковой воды, то обнаружит, что это вода. лучше всего подходит для заваривания чая».

Чэнь Пинъань не ответил и продолжил идти вперед. Пройдя два или три километра, он увидел пагоду горы «Затянувшаяся тень». Вокруг пагоды проходили крытые дорожки, огороженные перилами из белого нефрита. Также был небольшой причал с двумя небольшими лодками.

Недалеко от пагоды горы Затянувшейся тени также был большой участок цветов лотоса, среди которого молодые женщины гребли на лодках и собирали семена лотоса. Они напевали мелодии из своего родного города, которые звучали мягко и трогательно.

Грядущий Меч

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии