Гримгар из пепла и иллюзий

Размер шрифта:

Том 16. Глава 18. Что Я Не Знал о Тебе

Кузаку, Мерри, Сетора, Ранта и Юме были снабжены чёрным снаряжением. Мерри получила боевой посох, Сетора — копье и длинный меч, а Юме — столько стрел, сколько ей нужно.

Харухиро изначально был одет в чёрный плащ, но всем остальным было приказано тоже надеть чёрные плащи. Отказ не подлежит. Они должны были сделать, как им сказали.

Перед рассветом военное знамя, развевающееся в Альтерне, поменяли на новое. На новой эмблеме изображены красная луна и меч на черном поле.

Зазвенел шестичасовой колокол.

Экспедиционная Группа стала Пограничной Армией, а Джин Могис стал Командиром.

Когда колокол прозвенел во второй раз, Хиё спустилась к Башне Тенборо. Она пришла засвидетельствовать своё почтение командующему и поболтать за завтраком.

Когда звон прозвенел в третий раз, Командующий вышел из Альтерны с Хиё, разведчиком Нилом и сотней с лишним Чёрных Плащей. У них была запланирована встреча с королем гоблинов в Старом Городе Дамуро в полдень. Если переговоры между Хиё и уготами пройдут без сучка и задоринки, будет союз между Пограничной Армией и расой гоблинов во имя Джина Могиса и Могадо Гвагаджина.

— Этот ублюдок. Обращается с нами как с кучкой дураков… — проворчал Ранта, сидя на корточках перед главными воротами Башни Тенборо. На нем была обычная маска, но она была сдвинута ко лбу. Если бы это была такая большая помеха, ему бы вообще не следовало её носить.

— Но всё же…— Кузаку прислонился к стене справа от ворот, потирая руки руками. — Мы не могли его даже ранить. Если он обращается с нами как с дураками, что мы можем сказать об этом?

— Ты идиот! — крикнул Ранта Кузаку. Было бы неплохо, если бы он представил доказательства, прежде чем называть людей идиотами, но, вероятно, у него их не было. — Ты идиот… — повторил Ранта.

Сетора стояла рядом с Кузаку. С прошлой ночи она мало что сказала. Даже когда они пытались поговорить с ней, они могли получить только ответы типа «Угу» или «Мм-хм».

Мерри и Юме, которые стояли рядом с левой стороны ворот, казалось, были ошеломлены. Как будто их души выскользнули из их тел.

Харухиро хотел ударить Ранту, который был рядом с ним, в спину. Но он этого не сделает. Почему сидел на корточках только этот парень? Это его разозлило. Но этот гнев был направлен неверно.

Группе Харухиро было приказано охранять Башню Тенборо. По сути, они удерживали форт. Были ли они разочарованы тем, что упустили исторический момент, когда между расами людей и гоблинов будет заключен союз? Нет, ни в коей мере. Честно говоря, для них это не имело значения, но их принудили. Они не были верны Джину Могису. Командующий должен был это знать, поэтому им было приказано защищать Башню Тенборо, пока его не было рядом.

Итак, Харухиро не был похож на Ранту, но он должен был согласиться с тем, что с ними обращаются как с дураками.

Всё должно было получиться, но их планы пошли не так. Это был катастрофический провал. Мало того, что они не смогли вернуть Шихору, Киити был убит. Он был домашним животным Сеторы, но Харухиро тоже был привязан к Киити. Ньяас им очень помог. Для него было естественно просто быть там. Когда он закрыл глаза, он увидел момент, когда Киити был разрезан на части. Он почувствовал, как кипящая ярость обжигает его изнутри. Харухиро ненавидел Джина Могиса. Но он также и боялся его. Что это за странная сила? Она была не человеческой. Он мог убить их. Почему они остались живы?

Мужчина их пощадил. Это была единственная причина.

Так не должно было быть.

Если они захотят, команда сможет убить Джина Могиса в любое время. Но это привело бы к неудобным осложнениям, поэтому они воздержались.

Только вот это неправда. Нет, это просто перестало быть правдой?

— …Кольцо. Была ли в нём сила этого кольца?

Оно торчало. Кольцо на указательном пальце левой руки Джина Могиса. Ага. Харухиро относился к этому с подозрением.

— Это реликвия…

— Держу пари. — согласился Ранта со смехом, полным отчаяния. — Я встречал свою долю крутых парней. Но это было нечто иноё. Кроме того, в этом было что-то странное.

— Что ты имеешь в виду, под странное? — спросил Харухиро, и Ранта повернулся к нему лицом.

— Что-то мгновенно лишило меня энергии. Неужели вы этого не почувствовали? Или вы были слишком тупы, чтобы заметить?

— …Я почувствовал это. Но, подожди, мы не можем поговорить без того, чтобы ты постоянно надсмехался надо мной?

— Эй, я делаю это не потому, что хочу, понял? Я должен это делать. Я не имею никакого выбора. Понимаешь? Если не хочешь, чтобы тебя оскорбляли, не заставляй меня это делать. Тогда ты будешь счастлив, что я не буду кричать тебе о твоих ошибках, а я буду счастлив, что мне не придется тратить время зря. На самом деле это беспроигрышный вариант.

— Вот и всё, во всем виноват кто-то другой… — Харухиро начал спорить, но сдался. Он вздохнул. Пора было успокоиться и подумать. Это всё, что он мог пока сделать. — …Ага. Ты прав. В тот момент мы все ослабли… и Чёрные Плащи, которые были там, вероятно, тоже. Нам показалось, что Могис стал сильнее из-за этого…?

— Нет. — покачал головой Ранта и посмотрел вниз. — …Ты не можешь объяснить, что случилось, просто чувствами. Он не просто выглядел быстрым. Он был быстрым и очень сильным… Он набрал столько же сил, сколько мы потеряли…? Например, если бы мы поставили число на нашу мощность, мы пошли бы с десяти до восьми или семи, и этот ублюдок использовал то, что мы потеряли, чтобы усилить себя… Всё сходится, если это так.

— Ни за что…

Как могло случиться что-то столь несправедливое?

Но Харухиро не мог отрицать, что это возможно.

— Реликвия, а? …Если он у него есть, то Могис…

— Я не знаю об этом. — Ранта поднял лицо, глядя в небо вздернутыми глазами. — Предположим, кольцо — это реликвия, и у него есть сила, о которой я догадывался. Как ты думаешь, он сам получил эту реликвию?

— … Я думаю, что нет. Я уверен, что Хиё… и хозяин Запретной Башни дали его ему.

— Хорошо, идем дальше. А теперь предположим, что я хозяин Запретной Башни. Могу ли я дать ему предмет, который сделает его непобедимым? Даже если я только временно одолжил ему? Он не семья и не друг, я верю, что никогда меня не предаст. Джин Могис амбициозен и явно опасен.

— Ну… Я бы ему вообще не отдал.

— Там где-то должна быть лазейка, не так ли?

— Лазейка…?

— Думаю, недостаток? Ограничение, или какой-то недостаток… Когда эффект прошел? К тому времени, когда Мерри меня вылечила, я уже не чувствовал себя слабым.

Харухиро коснулся своей щеки. — … Честно говоря, не знаю. Но это правда, что он нас сбил в мгновение ока. После этого Могис покинул большой зал… Когда Мерри меня исцелила, я тоже не думаю, что моё тело больше не было тяжелым.

— Продолжительность эффекта может быть короткой. Может ли он использовать его повторно? Если нет, то он может использовать его только тогда, когда это действительно важно. Возможно, именно поэтому он заманил нас. Когда мы сделали большую ставку, это был идеальный момент для него, чтобы использовать кольцо…

— Итак, ты говоришь… мы танцевали под его дудку?

— Потому что мы не знали, какие у него карты.

Ранта встал и щелкнул пальцами.

— У нас было две фигуры на доске, я и Юме, о которых он тоже не знал. Но нам не хватило сил, чтобы преодолеть его козырную карту — по крайней мере, на этот раз.

Ранта повернулся и огляделся. Потом, нахмурившись, издал презрительный смех.

— Вы все похожи на сборище грустных мешков. Жалкое зрелище. Я должен вести эту кучу мрачных, чтобы победить это дерьмо? Это будет той ещё головной болью.

— …Что? — Кузаку тупо уставился на Ранту.

— Вести…? — на лице Мерри было сомнение. Юме несколько раз моргнула.

Гримгар из пепла и иллюзий

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии