«Сычуаньская курица пускает слюни». Подошла высокая, холодная, бесстрастная официантка и фактически бросила на стол тарелку с курицей — на краю тарелки все еще был иней, а курица на ней выглядела так, будто ей было несколько дней, и она была покрыта консервированным острым соусом. .
«Ну, по крайней мере, мы точно знаем, что не из-за еды они могут позволить себе продолжать снимать это место». Кэролайн покачала головой и сказала: «Что это — вареная курица?»
«И это действительно куриные ножки». Джейсон соскреб сверху часть соуса, обнажив под ним еще несколько кусочков курицы.
«Ладно, мы, наверное, единственные здесь нормальные клиенты. Две другие группы кажутся просто сотрудниками службы безопасности и официантами, делающими перерыв, и некоторыми клиентами, занимающимися другими делами. И похоже, что у них повсюду есть сотрудники службы безопасности». Томас вернулся после ложного перерыва в туалете: «Их кухня находится по другую сторону ванных комнат, и у них там есть какая-то кладовая, за которой наблюдают две скрытые камеры, так что что бы там ни было, должно быть, это очень важно».
— Нет очевидного способа спуститься вниз? — спросила Эйми.
«Нет, и я не думаю, что реализовать их план будет непросто». Томас вздохнул: «Итак, я думаю, единственный способ сделать это — отвлечь внимание, я думаю? Нам понадобится кто-то, кто поднимет шум, пока другие попытаются проникнуть внутрь?
«Нет, я думаю, что было бы безопаснее отступить и дождаться подкрепления». Агент Холл покачал головой: «Кажется, я только что узнал кого-то из профилей — невысокого мужчину, сидящего за угловым столиком в красных куртках? Я думаю, это Зак Думс».
«Зак Думс? Что это за имя?» Джейсон усмехнулся.
Ухо Зака Думса дернулось, а его глаза поднялись от чашки чая и остановились на столе, за которым сидели Джейсон, Кэролайн и их компания.

