«Агент Бозман, агент Мьен вообще присоединится к нам?» Когда агент Бозман прошел мимо позиции Джейсона и Кэролайн, Кэролайн схватила его за рукав и спросила.
— Я позвоню ей сейчас. Агент Бозман убрал руку и сказал строгим тоном: «И она скоро будет здесь».
— Хорошо, если ты так говоришь, придурок. Кэролайн покачала головой: «Только побыстрее, ладно? Мне нужно поехать на охоту позже. Я слышал, какие-то кабаны снова причиняют беспокойство.
— Когда мы закончим слушание, мисс Кэролайн Бейкер, вы сможете охотиться за любым дерьмом, которое захотите. Агент Бозман, похоже, подавил желание плюнуть Кэролайн в лицо.
«Даже ВЫ хотите, чтобы слушание прошло хорошо, да?» Кэролайн усмехнулась.
Когда агент Бозман вышел из двери, Кэролайн сразу же обратилась к своему браслету: «Он убегает, он убегает. Этот ублюдок просто пожелал мне удачной охоты.
— Я собираюсь проверить агента Бозмана, чтобы убедиться, что ему не, э-э… не скучно. Профессор Барнс вышел из-за стола и направился к двери.
«Я собираюсь проверить окончательный отчет по токсикологии». Профессор Доротея Кларксон отошла от своего места и направилась к боковой двери.
— Я, э-э, я просто собираюсь отлить. Профессор Рэндалл Коллинз вместе с профессором Доротеей Кларксон направились к боковой двери.
«Что со всеми? Ничего плохого?» Директор Хоук огляделся и обнаружил, что за столом сидит лишь очень рассеянный Тамил Брук: «Мистер. Брук?
«Ой, извини?» Тамил Брук оторвался от своего заколдованного телефона: «Извините, я читал кое-какие финансовые отчеты. Но ведь вопросы никуда не денутся, верно? Почему я вообще должен быть здесь?»

