— Головная боль?» Цзи Роу помог ему сесть, протянул чашку теплой воды и встревоженно сказал: «Цинь Иньцзе, сначала выпей стакан воды, я сейчас же вызову врача».
— Не вызывай врача. Я могу вынести боль.» Она только что вернулась, он просто не хотел отпускать ее, теперь он хочет держать ее в своих объятиях и вдыхать ее дыхание.
-Терпение? Вы просто знаете терпимость? Ты что, черепашка-ниндзя? «Цзи Ружэнь хочет избить человека молотком, чтобы разбудить его и дать ему понять, что ему нужно обратиться к врачу, если он болен, а не терпеть это.
— На самом деле у меня не болит голова. Просто ты так долго не возвращался. Я думаю, что у тебя болит сердце, — Цзи Роу глупо слышать ее любовные слова. Она сомневается, что у нее галлюцинации.
-Что ты делаешь, — тянет ее Цинь Иньцзе, — сядь и дай я тебя обниму.
-О…- Цзи Роу тупо сел, и его подхватили на руки. Он сказал: «В следующий раз, когда ты пойдешь за покупками, ты хочешь ходить по магазинам так долго? Будь осторожен, когда я тебя вымою».
— Ты позволил мне пройтись по магазинам.» Она не хочет выходить утром. Когда она выходит за покупками, ей все еще хочется думать о том, как он дома один. Ей неудобно.
— Обычно я не вижу тебя такой послушной. Это довольно послушно-просить вас пройтись по магазинам.» Так приятно держать ее в своих объятиях. Она согревает его сердце, как маленькая печка.
— Потому что я делаю для тебя покупки. Боюсь, вам это не нравится. Я куплю его после того, как выберу и выберу, — Джиро чувствует себя особенно обиженным. Она думает, что это он, но он снова и снова ее неправильно понимает.
— Что ты мне купил?» Я все еще могу думать о том, чтобы сделать для него покупки. Наконец — то эта женщина не так глупа.
Джиро вырвалась из его рук и повернулась, чтобы взять кредит на покупку, который только что был брошен у кровати: «Я купила тебе одежду, галстуки и пару туфель. Прежде всего, вы не должны испытывать к нему неприязни.
-Посмотри, — Цинь Иньцзе схватил сумку, как будто получил подарок в первый раз. Он два или три раза вывернул из кармана одежду, галстуки и туфли. Честно говоря, эта женщина обычно глупа, но у нее хороший вкус в покупке одежды, к которой он привык.
Глядя на его светлое выражение лица, Цзи Роу забеспокоился, что ему это не нравится, но он не сдался легко: «Цинь Иньцзе, предупреждаю тебя, если тебе это не понравится, я больше не куплю его для тебя».
Цинь Иньцзе слегка приподнял брови: «Дай мне попробовать.»
-Хочешь примерить?- спросил Джи Роу
Цинь Иньцзе пристально посмотрела на нее: «Как я могу знать, могу ли я носить его, не примеряя?»
Цзи Роу сказал с улыбкой: «Тогда надень его. Я выйду первым. Позвони мне, когда закончишь. —
Цинь Иньцзе тянет ее: «Ты мне поможешь».
Цзи Роу безмолвствует: «Ты не трехлетний ребенок. Тебе нужно, чтобы я помог тебе одеться.

