Гарри Поттер: Волшебное путешествие

Размер шрифта:

Глава 262: Вдохновенный КВАСПП

Если вы хотите читать дальше, вы можете проверить мой @

[ ]

Ссылка также есть в кратком описании.

.

-*-*-*-*-*-

.

Джордж и Лия шли по коридорам Вест-мэнора.

«Я немного беспокоюсь за него», — сказал Джордж.

«почему? Что он сделал сейчас?»-спросила Лия, двадцатисемилетняя девушка, которой на вид было чуть больше двадцати.

«Он почти не бывает дома в эти дни. По утрам он ходит в свой спортзал; к тому времени, как он возвращается к завтраку, меня уже нет. Потом Рози говорит мне, что вскоре после этого он снова уходит, только чтобы вернуться к ужину.»

«Он говорит, куда идет?»

«Он называет места, города, города, приморские порты; он назвал почти каждую часть страны. Но это не так уж много, чтобы с этим согласиться.»

«Я уверена, что он просто собирается к Гринграссам», — усмехнулась Лия, обнимая дедушку за руку.

Джордж напевал.

«Итак, есть идеи, что он собирается показать нам сегодня?» она спросила.

Джордж покачал головой. «Просто это не что — то новое. Или то, что он сказал Эллиоту.»

«Тогда я надеюсь, что это то, что мы уже продаем», — вздохнула женщина, отвечающая за каждую дочернюю компанию, построенную для изобретений ее брата. «Открытие новой компании каждый год-утомительная работа, не говоря уже о поиске подходящих людей для руководства этими компаниями. Здесь так много людей с пустыми верхними койками».

«Ты всегда можешь передать одну из них Эллиоту».

«Нет, в этом не будет необходимости», — решительно отказалась Лия. Она пыталась создать репутацию в западных компаниях, которая не имела ничего общего с ее фамилией. Она была достаточно уверена в себе, чтобы делегировать ответственность своим подчиненным, но передавать порученные ей компании, в которых участвовали изобретения ее младшего брата, она не собиралась делать в ближайшее время. «Дядя Эллиот контролирует более чем в два раза больше компаний, чем я. Он уже делает вид, что у меня мокро за ухом; я не хочу больше смеяться над собой.

«Хорошо, — удовлетворенно сказал Джордж, — если бы ты согласился, я был бы разочарован». Он не курировал ни одну из компаний, но когда он работал под руководством своего собственного отца, он курировал в три раза больше компаний, чем Лия, и ожидал, что когда-нибудь она достигнет этого уровня.

«О, мы уже здесь». Лия убрала руку с руки Джорджа, когда в поле зрения появилась дверь в комнату, где они собирались провести предстоящее время. «Давайте посмотрим, что он для нас сегодня приготовил».

Лия открыла дверь, Джордж смотрел поверх ее головы. Они уставились на дверь, стоящую посреди комнаты, и из-за двери выглянуло лицо Куинна с белым маркером для рисования, зажатым между зубами.

Куинн открыл рот, чтобы заговорить, позволяя создателю упасть, но он начал всплывать сразу же после того, как его отпустили. «Отличное время, вы оба. Я только что закончил наносить последние штрихи на продукт сегодня; пожалуйста, соберитесь вокруг, чтобы мы могли начать QWASPP в этом году».

«Итак, что это может быть?» — спросила Лия, обходя лазурно-голубую дверь, стоящую в ее раме.

-Это дверь, — сказал Куин, выпятив грудь и скрестив руки на груди.

Джордж провел рукой по дверному стеклу. «Это … не очень хорошее дерево, как и мастерство изготовления. Из чего это сделано?»

-Обыкновенный дуб,- сказал Куинн. «Что касается мастерства, то оно сделано так целенаправленно».

«Что он делает?» — взволнованно спросила Лия, обнимая Куинна за плечи.

«Ну, вы могли бы на самом деле узнать его без моего ведома», — Куинн достал из кармана скелетообразный ключ, висящий на тонкой цепочке, и в тот момент, когда Джордж увидел золотой блеск металла, его глаза расширились.

«Это ключ к ослаблению?» — спросил Джордж, беря ключ в руку.

Гарри Поттер: Волшебное путешествие

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии