Гарри Поттер: Волшебное путешествие

Размер шрифта:

16 Косой переулок, Олливандерс и Волшебная палочка

Когда они вышли из Гринготтса, Куинн повернулся к Джорджу и посоветовал: «Дедушка, я хочу пойти в магазин волшебных палочек в конце. Если мы отправимся туда первыми, я уверен, что после этого ни на что не буду обращать внимания. Я хочу вернуться домой сразу после того, как мы получим мою палочку. Мы можем это сделать?»

Джордж усмехнулся и ответил: «Хорошо, тогда мы получим твою палочку в конце. Давай купим тебе все необходимое. Скажи мне, что нам нужно купить». ​​

Куинн посмотрел на список вещей из своего ментального ландшафта и перечислил вещи: «Прежде всего, нам нужны котлы. В списке Хогвартса указан только оловянный котел, но мне также нужен медный и латунный. Точно так же нам также нужно купить ложки для перемешивания из тех же материалов. И все остальное оборудование для приготовления пищи, такое как ножи, дробилки, ступки и пестики. О! Нам также нужны флаконы с зельями и ингредиентами разных форм и оттенков. И, наконец, нам нужны защитные перчатки для приготовления зелий и защитные очки.»

Джордж кивнул, и пара отправилась в кофейню Потажа, чтобы купить запасы зелий. Джордж заказал все вещи и велел доставить их в Уэст-Мэнор. Он также показал Куинну, как пользоваться его чеками и оплачивать вещи.

Они вышли, и Джордж спросил: «Что дальше?»

-Мантии. Мне нужно пять комплектов простых рабочих халатов черного цвета, две простые остроконечные шляпы черного цвета и три зимних плаща черного цвета с серебряными застежками. Кроме того, на всей одежде должна быть бирка с моим именем, — ответил Куинн.

— Ладно, пойдем к мадам Малкин. Этот магазин лучший, когда дело доходит до униформы Хогвартса, — ответил Джордж, прежде чем ответить:» Знаете ли вы, что магазин мадам Малкин открыт со времен моего дедушки».

Когда они вошли в магазин, их приветствовал помощник: «Добро пожаловать к мадам Малкин. Чем мы можем вам помочь сегодня?»

«Нам нужно пять комплектов стандартных хогвартских мантий и униформ; пожалуйста, сделайте их из шелка-сырца. Две черные остроконечные шляпы из смеси шелка и хлопка-сырца и пять пар белых носков. Три комплекта свитеров, сшитых из смеси шерсти и шелка. Три комплекта зимних мантий, сшитых из твоего лучшего материала». Джордж помолчал немного, прежде чем добавить: «Пожалуйста, выровняйте внутреннюю сторону летних и зимних мантий карманами, и я хочу, чтобы отдельные нити были зачарованы подходящими амулетами вместо конечного продукта».

Помощник записал все запросы и ответил: «Конечно, есть пятиминутное ожидание. Пожалуйста, подождите в гостиной. Я позову тебя, когда придет твоя очередь».

Джордж и Куинн сидели в гостиной, и Куинн спросил: «В письме ничего подобного не упоминалось». Джордж улыбнулся и ответил: «Если вы пойдете в любой магазин одежды, сотрудники проведут вас через весь процесс, когда вы попросите у них мантию Хогвартса. Но это помогает, если вы знаете, как ускорить процесс. Теперь все, что нам нужно для одежды, — это кожаные ремни. Мы купим их в другом магазине на Каркитт-Маркет».

Ассистентка позвонила Куинну для измерения, и мадам Малкин использовала свои зачарованные измерительные ленты, чтобы принять меры, а затем попросила их вернуться через полчаса, чтобы забрать их одежду.

Они вышли из магазина и заговорили о дальнейших действиях.

— У меня уже есть телескоп, так что нам не нужно его покупать, так что давай возьмем кожаный пояс, а потом проведем некоторое время в «Флориш и Блоттс», пока одежда не будет готова, а потом пойдем купим мне волшебную палочку, — закончил Куинн с улыбкой на лице.

«Ты и твоя одержимость книгами», — сказал Джордж, глядя на внука. «Хорошо, давай сделаем это».

Пара отправилась в магазин кожаных аксессуаров, чтобы сделать свои ремни, а затем отправилась в «Флориш и Блоттс», где Куинн получил самый большой шок за свою вторую жизнь.

— (Перерыв в сцене) —

Куинн вошел в «Флориш и Блоттс» и оставил Джорджа просматривать коллекцию книг в магазине. До сих пор он покупал дополнительные книги с помощью каталогов различных книжных магазинов по всему миру, поэтому ему никогда не нужно было посещать книжный магазин, поэтому он решил заняться просмотром книг.

Пока он просматривал книги, он добрался до раздела художественной литературы и нашел несколько книг, которые заставили его смеяться, поскольку это были вымышленные книги о Гарри Поттере и его предполагаемых приключениях. Это была законченная серия, проданная в комплекте из семи книг.

С улыбкой на лице он обернулся и увидел стенд с газетами и журналами. Он взял в руки «Ежедневный пророк», который его дед называл «газетной шуткой».

На первой странице «Ежедневного пророка» жирным шрифтом был напечатан заголовок.

-ПОТТЕРОВ ВИДЕЛИ В МИНИСТЕРСТВЕ.

У Куинна отвисла челюсть, когда он увидел сопроводительную фотографию, на которой были изображены четыре человека: двое взрослых и двое детей. Он сразу узнал мальчика на фотографии-золотого мальчика, Мальчика-Который-Выжил, Избранного, Гарри Джеймса Поттера, в очках и со шрамом от удара молнии на лбу. Он выглядел почти как вылитый мужчина на фотографии, который, как предположил Куинн, был предполагаемым мертвецом, Джеймсом Поттером.

Куинн сосредоточился на двух других людях на фотографии, и, хотя он не мог разглядеть цвет волос дамы на черно-белой фотографии, Куинн был готов поспорить на всю свою коллекцию книг, что эта дама была Лили Поттер (урожденная. Эванс). Единственной, кого он не узнал, была девушка на фотографии. Он не знал, была ли девочка близнецом или младшей сестрой, но он должен был выяснить всю эту ситуацию,

«Яйца Мерлина» — это АС или параллельная вселенная. Неудивительно, что все шло слишком гладко; судьба ждала, чтобы стать сучкой, а теперь она ударила меня такой кувалдой», — подумал Куинн, пристально вглядываясь в бумагу.

Он сжал газету в руках и с учащенно колотящимся сердцем энергично прошелся по магазину в поисках книг, связанных с Мальчиком-который-выжил и Сами-знаете-кем.

— Я знал, что эти ублюдки с дефисами создадут мне проблемы, но это просто смешно. — Куинн внезапно остановился, найдя книгу, которую искал.

-Современная история магии, Расцвет и падение Темных искусств и Великие Магические события Двадцатого века.

Он почти вырвал книгу с полки, открыл ее, чтобы найти указатель, и нашел заголовок: «Первая волшебная война». Куинн сел перед книжной полкой и открыл главу о Первой волшебной войне.

Пока он читал, книга помогла развеять его сомнения. События развивались по тому же канону, но все изменилось, когда война достигла даты 31 октября 1981 года.

На Хэллоуин в Годриковой Лощине умерли не Джеймс и Лили Поттер, а Флимонт и Юфимия Поттер, бабушка и дедушка Гарри Поттера, которые умерли. Джеймса и Лили Поттер не было дома, когда Волдеморт нанес удар, а в доме Поттера были бабушка и дедушка со своими внуками, близнецами Гарри и Айви Поттер.

Альбус Дамблдор объявил Гарри Поттера Мальчиком-Который-выжил. Причина не была названа, но Куинн знал, что это было из-за пророчества и шрама, который отмечал Гарри и Волдеморта равными.

— Флимонт и Юфимия Поттер умерли не раньше, так что они дожили до войны. Они умерли, так что оставшиеся Поттеры живы, Гарри Поттер больше не будет мальчиком, над которым издеваются в книгах. Судя по фотографии, это не сценарий «Неправильный мальчик-который-выжил» или «пренебрежительный сюжет». Теперь у Гарри Поттера есть сестра-близнец», — подумал Куинн, уставившись на слова в книге.

Он схватился за голову и застонал плаксивым тоном: «Я должен был пойти в Шарбатон!» Увы, время прошло, вчера был последний день для бронирования места в любом из институтов, и Куинн ни хрена не мог сделать сейчас.

Куинн решил обдумать всю эту ситуацию позже, когда услышал, как его окликнул дед. Он поставил книгу обратно на полку и уже собирался положить газету обратно, но решил взять ее с собой на прилавок. У него были вопросы, и дед собирался на них ответить.

Куинн подошел к Джорджу с номером «Ежедневного пророка» и показал ему его. «Дедушка, кто эти люди?» Он посмотрел на первую полосу в сторону Джорджа.

Джордж посмотрел на бумагу, но не проявил особого интереса к тому, чтобы увидеть в ней Поттеров. Он некоторое время смотрел на заголовок и фотографию, а потом сказал: Не беспокойся о них. Я собирался рассказать вам о политическом ландшафте Волшебной Британии на этой неделе. Мы обсудим их во время наших уроков».

Куинн кивнул, поскольку мог подождать до завтра, чтобы получить полную картину. Но в глубине его мыслей было что-то неприятное.

Он решил отойти от текущей темы и сказал: «Хорошо, давай заберем мою одежду, а потом пойдем купим палочку». Куинн подумал, что получение волшебной палочки поднимет ему настроение.

Джордж согласился, и пара собрала одежду Куинна и двинулась к Олливандерсу. Олливандерс был узким и обшарпанным. Даже золотая вывеска на этом месте облупилась.

«Олливандеры: Создатели Прекрасных палочек с 382 года до нашей эры».

Одинокая палочка лежала на выцветшей фиолетовой подушке в пыльном окне.

Когда Куинн вошел в магазин, их приветствовал звенящий колокольчик, раздавшийся где-то в глубине магазина. Он забыл обо всех предупреждениях и сценах, которые читал в различных художественных произведениях, и просто наслаждался тихой атмосферой магазина и тысячами узких коробок, аккуратно сложенных до самого потолка. Мысль о тысячах палочек в этом магазине вызывала благоговейный трепет.

Потребовалось мягкое «Доброе утро» сзади, чтобы вывести Куинна из оцепенения. Куинн вздрогнул, услышав голос, и, нахмурившись, оглянулся и увидел старика с широко раскрытыми светлыми глазами, которые, как луны, просвечивали сквозь полумрак магазина.

— Вы, должно быть, мистер Гаррик Олливандер. И тебе тоже доброе утро. Меня зовут Куинн Уэст, и я здесь, чтобы купить волшебную палочку, — как чемпион, Куинн протянул руку для рукопожатия.

Олливандер некоторое время смотрел на руку Куинна, прежде чем пожать ее. Затем он повернулся к Джорджу и сказал: Красное дерево, длиной тринадцать с половиной четвертей, гибкое, с сердцевиной из сердцевины дракона.» Олливандер улыбнулся, вспомнив о своей волшебной палочке. Найдите авторизованные романы в городе Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите < a href=»/book/hp-a-magical-journey_19511437205508705/diagon-alley-ollivanders-and-the-wand_52883368433482340″< /book/hp-a-magical-journey_19511437205508705/diagon-alley-ollivanders-and-the-wand_52883368433482340< /a

«Красное дерево-редкая древесина, которая всегда пользуется спросом из-за своей репутации приносящей удачу своему владельцу, и если мы посмотрим на успех мистера Уэста в бизнесе, эта репутация может быть правдой», — сказал Гаррик Олливандер.

Джордж достал свою палочку и сказал: «Она хорошо служила мне все эти годы».

Олливандер повернулся к Куинну и сказал: «А теперь давайте достанем вам палочку, мистер Куинн Уэст».

В ответ на это Куинн только сказал: «Ваши навыки окклюменции, должно быть, фантастические». Это действительно была главная мысль, которая пришла мне в голову.

Гаррик Олливандер на секунду замер, прежде чем ответить: Мне нужно запомнить каждую палочку, чтобы знать, как они были сделаны. Это помогает мне в поддержании палочек, созданных мной, а также очень полезно, когда я помогаю людям найти свои палочки. Мне помогает, когда я вспоминаю все тысячи пресетов, на которые я могу ссылаться».

Олливандер подошел ближе к Куинну и спросил: «У тебя есть рука?»

Куинн протянул правую руку, и Олливандер измерил его от плеча до пальца, затем от запястья до локтя, от плеча до пола, от колена до подмышки и вокруг головы. Пока он измерял, Олливандер сказал:

— У каждой палочки Олливандера есть сердцевина из мощного магического вещества, мистер Уэст. Мы используем волосы единорога, хвостовые перья феникса и сердечные струны дракона. Нет двух одинаковых палочек Олливандера, так же как нет двух одинаковых единорогов, драконов или фениксов. И, конечно, вы никогда не добьетесь таких отличных результатов с помощью палочки другого волшебника».

Олливандер отошел от Куинна, чтобы взять несколько волшебных палочек, в то время как его измерительная лента продолжала делать свое дело.

«Этого хватит», — сказал Олливандер, когда рулетка скомкалась в кучу на полу. — Хорошо, мистер Уэст. Попробуй вот это. Вяз и волосы из гривы единорога. Одиннадцать дюймов. Приятный и жесткий. Просто возьми его и помаши».

Куинн взял палочку в руку и замахнулся, но ничего не произошло, и Олливандер почти сразу же выхватил ее у него из рук.

-Черное дерево и единорог, гибкие. Пожалуйста, попробуй». И снова Куинн ничего не почувствовал. И Олливандер выхватил его обратно и положил обратно в коробку.

Он предложил другую палочку, прежде чем выхватить ее: «Волосы единорога вам не подходят, мистер Уэст».

Куинн пожал плечами в ответ, и Олливандер обошел Куинна, чтобы найти что-нибудь, прежде чем вручить ему другую палочку, но это тоже не удалось, и после долгих раздач и выхватываний у Олливандера он, наконец, предложил Куинну палочку, которая сработала.

«Пожалуйста, попробуйте вот это. Дерево акации с пером хвоста феникса. Четырнадцать дюймов в длину, жесткая гибкость, — предложил Олливандер, и во вторую секунду, когда Куинн держал палочку, палочка засветилась.

Олливандер улыбнулся и начал со своей запатентованной линии: «Волшебная палочка выбирает волшебника, мистер Уэст. И эта палочка выбрала тебя. Акация-очень необычное дерево для палочек, которое, как я обнаружил, создает хитрые палочки, которые часто отказываются производить магию для кого-либо, кроме их владельца, а также скрывают свои лучшие эффекты от всех, кроме самых одаренных. В то время как перья Феникса способны на самый широкий спектр магии, хотя для их раскрытия может потребоваться больше времени, чем ядра единорога или дракона. Они проявляют большую инициативу, иногда действуя по собственной воле, качество, которое не нравится многим ведьмам и волшебникам. Палочки из перьев Феникса всегда самые придирчивые, когда речь идет о потенциальных владельцах, ибо существо, у которого они взяты, одно из самых независимых и отстраненных в мире. Эти палочки труднее всего приручить и персонализировать, и их преданность, как правило, трудно завоевать».

Олливандер, не мигая, уставился на одну из своих работ в руке Куинна и сказал: «В результате получается палочка с самым жестким условием для освоения, и именно такая палочка выбрала вас. Будьте горды, мистер Уэст».

Джордж просто улыбнулся, когда они увидели, что Куинн уставился на свою палочку. Это была первая палочка его внука и, если повезет, единственная.

Но Куинн не улыбался. Он даже не чувствовал себя счастливым. Нынешнее чувство Куинна можно было бы наиболее точно описать как чистый ужас. В тот момент, когда он держал палочку, она наполнила его опьяняющим чувством. Палочка давала ему магические фокусирующие способности, намного более мощные, чем его природные. Но он также чувствовал угрозу, которую принесла ему палочка.

Все существо Куинна кричало на него, предупреждая, что если он продолжит использовать палочку, его естественный фокус перестанет расти с его текущей скоростью, и он достигнет плато. Со временем выполнять магию без фокуса становилось все труднее. Его инстинкты кричали ему, чтобы он бросил палочку в этот самый момент.

Куинну потребовалась каждая унция его самообученного эмоционального аспекта окклюменции, чтобы оторваться от переполнявших его эмоций и посмотреть на Олливандера. Он не забыл изобразить улыбку, прежде чем спросить: «Вы продаете кобуру для палочек и наборы для ухода за палочками, мистер Олливандер?»

После того, как Олливандер продал Квинну свою палочку, кобуру и набор для техобслуживания, он выгнал их из магазина.

Куинн все еще чувствовал палочку в кобуре на боку. Все, чего он хотел, — это добраться до Западного поместья и убраться подальше от волшебной палочки.

— (Перерыв в Сцене) —

Куинн и Джордж добрались до дома, и после того, как показали всем палочку, каждая секунда которой была очень отчаянной для Куинна.

Как только Куинн добрался до своей комнаты, он закрыл и запер дверь, затем бросил палочку с кобурой на кровать и уставился на нее издалека, сидя перед своим рабочим столом.

Его сердце все еще билось с большей частотой, чем обычно.

Куинн испытывал два противоположных чувства одновременно. Он чувствовал отчаяние от последствий использования палочки, но в то же время ему все еще хотелось держать палочку и чувствовать повышенный контроль над своей магией.

Для Куинна палочка была ядом. Сладкий яд, но все же яд.

В этот момент Куинн понял, почему магические фокусы захватили мир.

После того, что казалось днями, но было всего лишь несколькими минутами, Куинн принял решение. Он открыл окно в свою комнату и выбежал на задний двор. На заднем дворе Куинн нашел небольшое полено. Он левитировал его в область за окном своей комнаты. Затем он отправил полено в свою комнату через открытое окно.

В своей комнате Куинн положил полено на пол. Он собирался использовать свою любимую ветвь магии на бревне дерева,

«Трансмутация.」

Трансмутация была магией изменения состояния вещества. Используя Трансмутацию, можно было манипулировать материей и изменять ее с помощью магии. Трансмутация состояла из двух этапов: Деконструкции и Реконструкции.

В отличие от Трансфигурации, где можно было превратить объект в другой, совершенно другой объект независимо от материала, Трансмутация позволяла изменить только структуру материала. Это означало, что он мог превратить только бревно в деревянный предмет.

Но преимущество Трансмутации перед трансфигурацией заключалось в том, что трансмутированные объекты не жертвовали структурной целостностью и качеством, и магия была постоянной. Трансумутированные объекты оставались в новой форме бесконечно долго, в то время как преображенные объекты всегда возвращались в свою первоначальную форму, когда магия исчезала.

Куинн опустился на колени перед поленом и прикоснулся к нему, чтобы использовать магию. Он знал внутреннюю структуру и свойства дерева.

Куинн использовал деконструкцию, чтобы разрушить физическую структуру древесины до более податливого состояния, которое можно легко преобразовать в новую форму. Затем он использовал реконструкцию, чтобы превратить его в деревянную коробку той же формы, что и коробки с палочками в Олливандерсе, с углублением в точной форме новой палочки Куинна внутри коробки.

[A/N: Похоже (ключ: похоже) на Трансмутацию в Full Metal Alchemist, но я буду ограничивать свои возможности. Разбавленная версия Трансмутации FMA. Я не отношу его к категории Алхимии. Алхимия Гарри Поттера ближе к зельеварению.]

Он посмотрел на палочку на кровати и левитировал ее в деревянную коробку, поместив ее в углубление в форме палочки, морщась при этом, поскольку его магии, соприкасающейся с палочкой, было достаточно, чтобы Куинн почувствовал искушение способностей палочки.

Он закрыл крышку нового футляра для своей волшебной палочки, поднял ее и положил в самый дальний угол шкафа.

Куинн вздохнул с облегчением, но он знал, что работа еще не завершена. Ему нужно было придумать замену своей палочке. Из оставшегося полена он сделал точную копию своей палочки.

Новая палочка Куинна имела чрезвычайно простой дизайн. Это была относительно толстая палочка с очень малой разницей в радиусе кончика и обуха палочки. Единственным рисунком на палочке был крест-накрест, выгравированный на дереве для лучшего сцепления. Кроме этого, палочка была обнажена.

Куинн выбрал свою копию и применил изменяющее цвет очарование, чтобы завершить образ. Теперь он держал чистый кусок дерева в форме палочки, который он купил сегодня и держал всего несколько минут. В самый первый день покупки волшебной палочки Куинн запер настоящую палочку в коробку и положил копию в свою недавно купленную кобуру.

Когда Куинн рухнул на кровать, у него была только одна мысль,

— Сегодня был ужасный день.

-*-*-*-*-*-

[

A/N [1]: Я исправил возраст Седрика в предыдущей главе.

A/N [2]: Еще раз повторяю, Трансмутация FMA не совпадает с моей версией трансмутации. И я не отношу это к алхимии. Алхимия Гарри Поттера больше похожа на приготовление зелья.

]

-*-*-*-*-*-

Куинн Уэст — МС — 11 лет — Текущие мысли: «Судьба-это Б*тч».

Джордж Уэст — Дедушка — палочка из розового дерева = Супер богатый.

Гаррик Олливандер — Мастер палочек — «Палочка выбирает волшебника».

-*-*-*-*-*-

Если у вас есть какие-либо идеи относительно магии, которую вы хотите увидеть в этой фантастике, или хотите предложить некоторые идеи относительно прогрессии. Перейдите на сервер DISCORD и взорвите эти идеи.

Ссылка есть в синопсисе!

МЫСЛИ СОЗДАТЕЛЕЙ Беллетристический читатель, как всегда,

Просматривайте, комментируйте, добавляйте в библиотеку и делитесь этим фиком.

Тнх

ССЫЛКА на раздор https://discord.gg/gVPeCDS

Гарри Поттер: Волшебное путешествие

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии