Fallout: Стальная Пустошь

Размер шрифта:

Том 1 Глава 7 Материнские сплетни

Афтон обнаружил, что его пронесло по зданию, в котором он жил с тех пор, как родился здесь, большая часть мебели все еще была здесь, но все и все, что содержало в себе технологии, было перемещено.

Было много незнакомых лиц в силовых доспехах, мантиях писцов и каких-то легких металликах. усиленная броня разведчика? Он не был уверен, но пришел к выводу, что они, должно быть, принадлежали низшим членам Братства.

Его мать вынесла его из каких-то сильно поврежденных двустворчатых дверей, и он сразу же ослеп от света, он еще не был под прямыми солнечными лучами в этой жизни, и он был определенно более интенсивным, чем он помнил.

Его глазам потребовалось несколько минут, чтобы привыкнуть к этому, но в конце концов он смог начать осматриваться… И, черт возьми, область вокруг них привлекала внимание. Проще говоря, все вокруг них было засыпано песком, кажется, что поблизости есть небольшой оазис с ограниченным количеством растущей вокруг него листвы, даже если они выглядели ужасно слабыми и немощными.

Солнце медленно обжигало его нежную кожу, его мать, к счастью, заметила это и завернула его в ткань, чтобы солнце не попало прямо на него. Она также не заслоняла ему обзор, видимо, желая, чтобы он хорошо рассмотрел окрестности.

Здание, в котором они до сих пор жили, похоже, было отелем под названием «Эль-Манана», вывеска свисала с фасада на нитке, грозя упасть на очередного неудачника, вошедшего в двери.

Других зданий вокруг не было, ну, стоящих зданий.

Здесь было много щебня и чистых фундаментов зданий, которые когда-то были здесь, большинство из которых уже рухнуло.

Не обращая внимания на руины довоенной цивилизации, он обратил свой взор туда, куда направлялась его мать. Он заметил сотни людей, собравшихся в одном районе. там было большое количество людей, одетых в силовую броню и вооруженных оружием, некоторых из которых он действительно узнал. Плазменные винтовки, винтовки Гаусса, лазеры Гатлинга и даже несколько Супер-Молотов… Очевидно, что Братство не относилось к этому «переселению» легкомысленно.

Как ни странно, у всех людей, не одетых в силовую броню, за спиной были большие рюкзаки. он мог заметить металлические части, торчащие из некоторых из них… Если бы он был в состоянии говорить, он бы спросил их, какова их цель, поскольку он не помнил, чтобы что-то подобное происходило в игре.

Он также мог заметить некоторых животных с большими рюкзаками на спине, это были большие коровоподобные существа с ржавой красная кожа и две головы, из которых вырастали большие рога. Афтон смутно помнил, что их называли браминами, которых обычно использовали для мяса, молока и вьючных животных, потому что они были одними из немногих домашних животных в пустоши.

Ему показалось странным, что такая технологически продвинутая фракция, как Братство Стали, использует этих существ для путешествий, но он предположил, что для этого была веская причина…

Верна прошла мимо людей в силовой броне и оказалась в центре группы, где находились люди в мантиях.

у большинства были рюкзаки, но у некоторых, державших новорожденных, их не было. Двое подошли и поприветствовали его мать, одна — загорелая женщина с черными волосами, а другая — с бледной кожей, светлыми волосами и карими глазами.

Его мать, казалось, знала их, вероятно, из-за того, что оба несли с собой собственных новорожденных детей… «Кэти, Триша, как вы?»

Загорелая по имени Триша улыбается ей: «Как хорошо, как ты можешь быть в этой дерьмовой дыре пустыни…» Кэти слегка хлопает ее по плечу: «Ой, следи за своим языком в присутствии детей. Не знаю, как ты. но я бы предпочел, чтобы они не перенимали твои дурные привычки».

«Так же живы, как и всегда, ребята?» — замечает его мать, удивленная и слегка раздраженная.

«Конечно, выталкивание этого не изменит этого… Мне было интересно, не соберетесь ли вы когда-нибудь навестить нас со своим». — говорит Триша, глядя на Афтона.

«Ну, теперь мы здесь, так что перестаньте жаловаться…» — говорит Верна, когда другие люди подходят, чтобы поприветствовать ее.

Сьюзен несла легковесный рюкзак по сравнению со всеми остальными, когда она подошла к ним, Кристина стояла рядом с ней и смотрела на Афтона с робкой улыбкой, было ясно, что ей пока не комфортно находиться на открытом воздухе. «Эй, вы, ребята, готовы? Старейшина говорит, что мы должны выдвигаться через полчаса».

Верна бросает взгляд на рюкзак, который несет, «Они все еще заставляли тебя таскать вещи, да? Никакой пощады, если ты только что не пережил роды». она вздыхает.

«Кристине сейчас десять лет, и если бы я жаловался на то, что мне приходится таскать вещи, как и все остальные, мне швырнули бы книгу в голову… По крайней мере, они давали мне как можно меньше».

— Есть идеи, что на самом деле ищет Старейшина? Верна спрашивает,

по большей части держала свои сомнения по поводу Элайджи при себе.

«Что еще, технологии. Единственное, что, кажется, привлекает его интерес, вот, на кончике, хотя, если вы хотите разыграть его, тогда просто расплавьте немного металла и оставьте его там, где он находится… Он часами пытается взломать его открыть, чтобы увидеть, есть ли что-то интересное внутри.

— говорит Сьюзен с глупой ухмылкой.

«Мне жаль Веронику… Старейшина не лучший образец для подражания, к тому же, не слишком ли она молода, чтобы учиться у него?» — спрашивает Кэти, которая была хорошей подругой родителей Вероники до того, как они были убиты НКР.

Афтон хотел бы просто выползти из рук матери и уйти куда-нибудь еще…

Слушать болтовню цыпочек было все так же скучно, как и прежде, и давало мало полезной или даже надежной информации.

К счастью для его здравомыслия, казалось, что все было подготовлено, Старейшина должен был произнести небольшую речь о том, куда они направляются, и об их цели, но, видимо, у него были дела поважнее,

вместо этого оставив ответственность главному паладину Макнамаре.

Fallout: Стальная Пустошь

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии