Дорогая, ты ведь на самом деле меня не одурманивала, правда?

Размер шрифта:

Глава 1304 303: Жена, ты пострадала

Су Юньцзинь сказала: «Муж, тебе не нужно вмешиваться в это дело воспитания. Если ты не будешь ею управлять, в будущем она может, полагаясь на твое влияние, стать беззаконницей, превратиться в маленького демона-короля, маленькую хулиганку. Сейчас мы должны быть строже».

Услышав это, Чэнь Цзе ничего не ответил.

Образование никогда не было простым делом, и воспитание такой юной девушки относится к сфере домашних дел, куда ему не следует вмешиваться. В конце концов, внутренними делами в доме управляет его жена.

Думая об этом, Чэнь Цзе хранил молчание.

Таким образом, группа направилась прямо во двор Хуан Ваньэр.

Они вошли в дом и увидели маленького ребенка, спящего в колыбели.

Присутствовавшая служанка тут же поклонилась: «Уважаемый господин, обе госпожи».

Чэнь Цзе сказал: «Теперь можете уходить».

Чэнь Цзе, глядя на пухленького младенца, спящего в колыбели, у которого из ноздрей пузырились сопли, почувствовала огромную привязанность.

Чэнь Цзе стоял у колыбели, наблюдая, и протянул палец, опасаясь, что тот может пропитаться холодом с улицы. Поэтому он использовал свою Ган Ци, чтобы согреть палец.

Он поддерживал температуру пальца на уровне, приемлемом для человека.

Чэнь Цзе протянул палец и невольно нежно прикоснулся к лицу младенца.

Его кожа была такой мягкой и упругой, и в тот момент, когда его кожа коснулась её, Чэнь Цзе почувствовал глубокую, кровную связь, задаваясь вопросом, наконец-то ли у него появился собственный ребёнок в этом мире.

Глядя на младенца, Чэнь Цзе не сходило с ума от нежности в глазах.

Спустя некоторое время Чэнь Цзе спросил: «У него есть имя?»

Услышав это, Су Юньцзинь упрекнул: «Ты же отец, не вернулся, так кто посмел дать ему имя? Только сестра Хуан дала ему прозвище — Боб».

Дорогая, ты ведь на самом деле меня не одурманивала, правда?

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии