Доминирование валькирии

Размер шрифта:

Глава 348 Слишком много

Глава 348

«Несколько старших братьев, видите ли, наш капитан получил такую ​​травму, пожалуйста, ведите себя хорошо, уступите дорогу, мы все понимаем правила, но сейчас ситуация срочная, пожалуйста, также попросите некоторых старших братьев об удобстве».

Оратор выглядел обеспокоенным и в то же время достал из своего кармана несколько серебряных купюр, тайком сунул их в руки нескольким людям и сказал: «Это небольшая забота, пожалуйста, не относитесь к ним с неприязнью».

«Извините, правило, установленное нашим мастером павильона, — железное правило. Никто не может его нарушить. Неважно, находитесь ли вы в чрезвычайной ситуации».

Несколько охранников с презрением взглянули на серебряный билет, выданный экспедицией Гейла, и усмехнулись: «Я хочу купить некоторых наших братьев за 10 000 серебряных монет, чтобы отправить их нищему?»

«ты……»

«Как вы можете быть такими? Причина, по которой наша экспедиционная группа Gale отправилась в такое опасное место, как горный хребет Сюаньчжун, заключалась в том, что мы взяли на себя задачу вашего павильона Лю и искали гортензию. Иначе как бы наш капитан мог получить травму? Это слишком жестоко. ?»

«Да, ты получил травму после получения задания Лю Гэ, неужели тебя, Лю Гэ, это совсем не волнует?»

Несколько членов экспедиции Гейла внезапно встревожились и не смогли удержаться и вышли вперед.

«Заткнуться».

Тот, кто говорил раньше, даже подмигнул брату позади него. Они были здесь, чтобы умолять, а не создавать проблемы. Как только они оскорбят охранника Лю Гэ, капитан будет действительно безнадежен.

«Братья, наши братья только что были невежественны, не беспокойтесь об этом, это небольшой подарок, а не уважение».

Стиснув зубы, парень из экспедиции Гейла достал из своего тела еще несколько серебряных билетов и протянул их.

Номинальная стоимость этих банкнот не низкая, в общей сложности не менее 30 000 или 40 000.

«Щелкнул!»

Подняв руку, он тут же отшвырнул серебряный билет Гейловой экспедиции. Главный охранник имел холодное выражение лица и равнодушно сказал: «Я вам по морде говорю, вы действительно относитесь к себе как к человеку, какая Гейловая экспедиция? Мусорная экспедиция. Вот и все, здесь тоже высокомерно. Если вы скажете, что не хотите вас видеть, вы вас не увидите! Убирайтесь сейчас же, иначе не вините нас за невежливость».

Лицо охранника вытянулось, ладони задрожали, и они один за другим подняли оружие.

«Ты слишком многого стоишь».

«Наш капитан, из-за того, что ваш Лю Гэ был ранен, это ваше отношение?»

«Видеть смерть и не спасать — это то, что сделал твой алхимик Лю Гэ?»

Услышав это, члены экспедиции Гейла едва не взорвались, приходя один за другим в ярость.

На лицах других людей, обратившихся за медицинской помощью, также отражалось сочувствие.

Экспедиция Гейла в Учэне может считаться небольшой знаменитостью. Я не ожидал, что она станет такой жалкой из-за задания Лю Гэ.Откройте для себя new chapters на novelbi(.)co

Ключевая позиция Лю Гэ по-прежнему настолько сильна, что это смущает людей.

«Какие у вас у всех глаза?»

Видя жалостливые взгляды многих присутствующих, несколько охранников Лю Гэ выглядели разъяренными: «Наша миссия Лю Гэ не заставила тебя поднять его. Ты взял его по собственной инициативе. Теперь мы ранены, но мы виним себя. В Лю Гэ такого нет».

«Я вижу, вы все виноваты в скупости. Если у вас есть способности, не приходите в наш павильон Лю. Вы все ищете их сами».

Главный стражник посмотрел на людей из экспедиции Гейла с насмешливой улыбкой в ​​уголках рта.

«ты……»

Услышав это, члены команды экспедиции Гейла внезапно зажарили сковороду, с гневным выражением лица один за другим устремляясь вверх, и ужасная ци вырвалась наружу по всему телу, издавая яростный рев.

Эта экспедиционная команда с сильным ветром может завоевать репутацию в Учэне. Естественно, это не праздное поколение. За исключением лидера команды, который силен на пике полудня, остальные члены команды не слабы. Их несколько, все они. Первые дни дня.

Это началось с огромной энергии, со всевозможных яростных атак, подавляющих.

«Вы, команда штормовой экспедиции, осмелитесь ли вы разгуляться в нашем павильоне Лю?»

Охранник, который заговорил, усмехнулся и не испугался.

«А как же Сайе? Это большое дело, мы ищем кого-то другого и не придем к вашему Люге. Вы, Люге, все вы — белоглазые волки».

Люди из экспедиции Гейла были готовы взорваться от гнева, и как бы ни останавливал их заместитель капитана, все они бросились вперед с огромной энергией в руках.

Они решили, что даже если они понесут небольшую потерю, они должны требовать справедливости.

«Хе-хе, мы, павильон Лю, можем стоять в Учэне так долго, и правда думаете, что мы вегетарианцы? Раз уж мы хотим это сделать, то ждите смерти!»

Охранник Лю Гэ усмехнулся, а затем резко шагнул вперед.

Жужжит!

Невидимый белый свет окутал вход в павильон Лю, окружив всех, кто обращался за медицинской помощью.

«ты……»

Несколько членов экспедиции Гейла были поражены атакой, выметенной из белого света, прежде чем они успели среагировать. Кровь брызнула из их груди, и они упали на землю и получили серьезные травмы.

«что?»

Увидев эту сцену, все люди, обращавшиеся за медицинской помощью, изменили выражение лица и один за другим отступили.

У входа в павильон Лю образовалась мощная формация, которая окутала всех людей, ищущих медицинской помощи, и они об этом даже не подозревали.

Это слишком.

К счастью, противник хочет атаковать не их. В противном случае они, окутанные строем, окажутся не намного лучше экспедиции Гейла.

«Не волнуйтесь, ребята, причина, по которой мы, павильон Лю, выстроились у двери, не в том, чтобы разобраться с вами, а просто чтобы разобраться с некоторыми нарушителями спокойствия. Пока все остаются в безопасности и охраняют себя, естественно, никакой опасности не будет. Эта штормовая экспедиция — ваш конец…»

Говоря об этом, охранники, с ухмылками в уголках губ, подбегали один за другим.

«Пых!»

«что!»

Хотя члены экспедиции Гейла не слабы, при таком построении они вообще не противники стражам Лю Гэ. Они слышат только крики, непрерывные и непрерывные. В одно мгновение все они были тяжело ранены и упали на землю. .

Если они не соглашались друг с другом, они бы боролись жестко, и они бы начали яростно. Этот человек из павильона Лю действительно жесток.

«Эй, вы смеете устраивать беспорядки в моем павильоне Лю?»

Несколько охранников Люге снова и снова ухмылялись.

«Этот……»

Говоря о неприятностях, на самом деле, это заняло несколько вдохов. Несколько членов экспедиции Гейла получили серьезные ранения. Это было ужасно смотреть. Глаза Цинь Чена были холодны.

Этот человек из павильона Лю просто слишком горяч.

«Все, все — вина моего Вана. Я хотел бы пригласить нескольких взрослых, чтобы их было много. Ради лица моего Вана отпустите членов моей команды».

Увидев эту сцену, тяжело раненый капитан экспедиции Гейла с трудом открыл глаза и сказал от боли.

Во время разговора он кашлял кровью.

«Капитан Ван, это у вас на лице написано? Вы исследователь, какая у вас квалификация? Вы заслуживаете, чтобы я дал вам лицо?»

Главный охранник ухмыльнулся и пнул тяжело раненого капитана экспедиции Гейла.

бум!

Этот человек тяжело вылетел, вызвал скорбный рев членов экспедиции Гейла, посмотрел на своего капитана и упал на землю.

Первоначально капитан Ван был серьезно ранен, а на этот раз он стал бессмертным и инвалидом.

В этот момент появилась фигура и схватила противника.

«Я спросил, ты слишком многого хочешь?»

В равнодушном голосе послышалось недовольство.

Это был Цинь Чэнь.

«Эй, а где тот маленький зайчик, у которого не растут волосы, так чего ты тут притворяешься?»

Услышав это, стражник Лю Гэ с усмешкой яростно шагнул вперед.

Доминирование валькирии

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии