Доминирование валькирии

Размер шрифта:

Глава 268 Есть идея

Глава 268

«Братья мои, разве это не так серьезно?»

Чжао Гао нахмурился, и в его глазах вспыхнул огонек Ли.

Эти принцы, которые обычно не появляются, редко осмеливаются идти в суд, и сегодня собрались вместе. Ха-ха, люди, стоящие за этим агитатором, действительно непредсказуемы.

«Брат Ван, это плохое слово».

Принц Нали, чей статус является самым уважаемым, немедленно выступил вперед, его возбужденные мышцы лица дрожали: «Брат Ци Ван всегда был честен, редко ссорился с другими и даже был задержан. Видно, насколько чрезмерна другая сторона».

Король Ци стоит прямо?

Люди внизу резко потеряли сознание, их тела сотрясались, и они едва не потеряли сознание.

Король Ци пользуется дурной славой в столице, его называют Веселым Лордом. Если вы говорите за него, вам следует быть более порядочным. Это слишком фальшиво.

Однако эти принцы вовсе не чувствовали себя неправыми.

«Да, брат Ван». Ван Жун тоже подошел, дрожа: «Этот Цинь Чэнь провоцирует не только царя Ци, но и величие моего королевства Даци и всего королевства Даци».

«Если вы больше не будете этому учить, боюсь, это будет беззаконием. Хорошие люди, такие как король Ци, будут арестованы. Это слишком отвратительно». Читайте последние ovls на nv/e/l/bi(.)com

Князья полны праведного негодования и крайне взволнованы.

«Ваше Величество, пожалуйста, также сурово накажите Pill Pavilion и Цинь Чена».

«Да, если эта акция не будет пресечена, последствия будут чрезвычайно серьезными».

«Ваше Величество, если вам это необходимо, вы должны это сделать».

Многие министры также воспользовались возможностью высказаться.

«нелепый.»

В этот момент лорд Кан усмехнулся. Он шагнул вперед и сказал: «Ваше Величество, министр тоже немного понял, что произошло сегодня. Это было плохое поведение короля Ци в павильоне Дан, которое привело к таким последствиям. Если это и повлияло, то это также потому, что король Ци не знает, как сдерживать себя, что развратило мое королевское достоинство».

«Кан Кан, о чем ты говоришь?»

«В любом случае, Ван Ци — твой восьмой брат, ты ему это сказал».

«Хм, я слышал, что твоя дочь и Цинь Чэнь очень близки. Ты ведь не хочешь выдать свою дочь замуж за незаконнорожденного ребенка, не так ли?»

Группа принцев внезапно распустила бороды, уставилась на нас и сказала с усмешкой:

«Король Ронг, как ты разговариваешь?» Лицо лорда Кана вытянулось: «А что, если я захочу выдать свою дочь замуж за Цинь Чена? У Цинь Чена удивительные таланты, и в молодом возрасте он уже небесный мастер боевых искусств. Моя великая страна Ци заняла много мест в первом испытании Большого Соревнования Пяти Наций. Его можно описать как героического мальчика. Он лучше твоего расточительного сына, верно?»

«ты……»

Король Ронг от гнева закатил глаза и чуть не потерял сознание.

Сын короля Ронга был известным идиотом в столице, и над ним смеялись многие. Но перед королем Ронгом никто никогда не осмеливался сказать это. Неожиданно король Кан сказал это прямо в зале, ошеломив всех.

Неужели король Кан действительно хочет выдать принцессу Линшань замуж за Цинь Чена? Иначе, ради этого ребенка, как он мог бы разбить лицо королю Ронгу в зале, да еще и говорить такие вещи.

«Кан Кан, мы сейчас говорим о том, следует ли наказать Цинь Чена и Данге. Даже если король Ци виноват, он все-таки принц, и в этом нет ничего плохого. Маленький гений даже не смеет быть достойным принцем. По-моему, это слишком».

«Это должно быть сурово наказано».

На какое-то время весь зал был заполнен толпой, и зрелище было захватывающим.

«Ладно, не шуми».

Услышав, как толпа в зале чуть не взорвалась, Чжао Гао усмехнулся.

Сразу же наступила тишина, Вань Лай молчал.

«Раз вы так яростно спорите и не имеете ни малейшего понятия, то у меня есть идея», — сказал Чжао Гао.

Все уставились на меня.

«Раньше слова принца Ли, Лао Ли и других были очень разумными, но Дань Павильон всегда был отстранен. Даже если бы я хотел наказать их, я не знал, с чего начать. В конце концов, Дань Павильон отличается от других сил. Не подчиняйтесь феодальному положению моей страны Даци, поэтому давайте все вы дадите мне предложение, чтобы посмотреть, как меня наказать. Если будет хорошее, я снова решу, как?»

«Этот……»

Все переглянулись и не поняли, что имел в виду Чжао Гао. Разве не было так, что ты действительно хотел сразиться с Лордом Даном?

В этот момент никто не проронил ни слова.

«Таким образом, принц Ли, ты говоришь первым», — Чжао Гао указал на принца Ли.

«Брат Ван, придворные посчитали, что задержание королем Ци павильоном На Дан было слишком суровым. Даже если это сверхъестественно, оно не может игнорировать законы королевства. Таким образом, министр предложил павильону Дан освободить короля Ци и публично извиниться».

Стиснув зубы, принц Ли сказал вперед. В этот момент он больше не может дрогнуть.

«Где ты, король Ронг?» Чжао Гао снова посмотрел на короля Ронга.

«Принц Ли прав. Пусть Данге освободит короля Ци и публично извинится. Самое главное, что Цинь Чэнь, придворный, думает, что его лишат квалификации для участия в Большом турнире пяти наций, и его отправят в тюрьму для сурового наказания. Жун Вандао.

«Блокировка поставок Данге приведет к тому, что они потеряют поставки лекарственных материалов, поэтому они, естественно, склонят головы.

«Открыто объявил, что все семьи и силы в Великом государстве Ци прекратят покупать Павильон Пилюль. У меня много полномочий в Павильоне Пилюль. Помимо Павильона Пилюль есть еще Цзюбаолоу. Я им не верю. Я действительно могу сражаться против страны».

«Если я боюсь, что количества таблеток королевства недостаточно, я могу купить таблетки в других странах. Я не верю, что таблетки не вызовут паники. Когда придет время, я, естественно, приму их».

Как только кто-то заговорил, многие министры, которые ранее заявляли, что сурово накажут Данге, все говорили одним словом.

«Неплохо.»

Чжао Гао кивнул с довольным выражением лица, затем повернулся к стоявшему сбоку должностному лицу и спросил: «Вы это записали?»

«Ваше Величество, я все записал». Чиновник почтительно кивнул.

Все были озадачены и переглянулись. Что имел в виду Чжао Гао, когда сказал вежливому офицеру записать их слова?

Только послушайте, как Чжао Гао усмехнулся и сказал: «Ваши предложения очень конструктивны и очень хороши. Я записал всех, у кого были какие-либо предложения. Далее я отправлю вас в Данге, чтобы осуществить реализацию. Кто будет реализовывать ваше предложение? В это время я составлю буклет ваших предложений, напишу ваши имена и отправлю его в Dan Pavilion, чтобы Dan Pavilion мог выполнить ваши требования».

Услышав слова Чжао Гао, все были ошеломлены.

Что, пусть казнят?

Ноги обмякли, и несколько министров едва не опустились на колени.

Что за место — Dan Pavilion? Их предложения очень суровые. Если вы действительно хотите туда попасть, есть ли способ выжить?

«Ваше Величество, нет, абсолютно нет».

«Да, министры — это всего лишь предложения. Конкретная реализация все еще остается на усмотрение Вашего Величества».

«Обычно такое объявление делает департамент. Лучше позволить департаменту этим заняться».

Группа министров запаниковала.

Действия Чжао Гао были слишком жестокими. Хотя они хотели, чтобы Чжао Гао сурово наказал Pill Pavilion, это было со стороны. Они действительно хотели позволить им казнить сотрудников правоохранительных органов Pill Pavilion лично и не осмелились бы убить их.

Дело не в том, что павильон с пилюлями такой уж громоздкий, но он, в конце концов, является крупнейшим местом заготовки пилюль в Великом королевстве Ци, где собираются алхимики.

Почти 70% алхимиков Великого Королевства Ци находятся в павильоне пилюль. Если они оскорбят павильон пилюль, где они смогут купить пилюлю в будущем? Кто будет лечить меня, если я заболею?

Нет, они не смогут уйти, если их убьют.

Доминирование валькирии

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии