Фигура была насильно вытащена из города Лонг Ченом. Огромная сила прямо взорвала многие здания.
Эта фигура яростно зарычала. Когда его хлыст из змеиной кости загорелся, Лонг Чен почувствовал, что он внезапно стал скользким. Из него исходила мягкая, жирная энергия. Как будто он держал грязную рыбу, и она выскользнула из его рук.
Кнут легко вырвался из рук Лонг Чена. Это был первый раз, когда Лонг Чен столкнулся с такой жирной энергией.
Появился хозяин кнута. Это был высокий и стройный мужчина с длинными волосами и мрачным выражением лица. У него также было два рога.
— Гонка драконов? Лонг Чен мгновенно узнал его личность.
Этот длинноволосый мужчина жадно посмотрел на Лонг Чена. Затем он внезапно поднял голову и зарычал. Его воплощение возникло позади него, и чешуя покрыла все его тело. В его проявлении появился гигантский дракон.
Его Кровавая Ци мгновенно вспыхнула. Он взмахнул своим кнутом из змеиной кости, и он на самом деле пронзил Лонг Чена, как меч.
«Твоя истинная кровь сущности дракона принадлежит мне!»
Услышав это, Лонг Чен фыркнул. Как только он поднял саблю Минхонг, он услышал Хо Лингер.
«Старший брат Лонг Чен, оставь его мне».
Симпатичная фигура появилась перед Лонг Ченом. Как только появился Хо Лингер, этот мир наполнился ужасающим жаром. Словно все попали в огненное море.
Чего Лонг Чен не ожидал, так это того, что Хо Лингер на самом деле будет одета в белое платье. Это было то же самое, что носил Бинг По.
Как только она появилась, она ударила Мечом Истинного Огня по кнуту из змеиной кости.
БУМ!
Кнут дрогнул, и его покрыл слой инея. Мороз быстро распространялся, пока не достиг эксперта по дрейкам.
Увидев эту сцену, тот эксперт был потрясен. Он неоднократно встряхивал руку, высвобождая свою Высшую Кровь, чтобы стряхнуть мороз.
Однако он был потрясен, обнаружив, что избавиться от него невозможно. Страшнее всего было то, что горел мороз. Чем больше он тряс его, тем интенсивнее полыхало пламя. Его Высшая Кровь фактически стала его топливом. Он никогда раньше не видел такого ужасающего пламени.

