Переводчик: Студия Ной-Бо Редактор: Студия Ной-Бо
Свист!
Когда Иньму взмахнул своими огромными рукавами, Су Юй почувствовал волну поворотов и перемещений, и в мгновение ока они прибыли в другое место.
В этом сила Всех Творений… — удивленно спросила Су Юй.
Он появился у деревянного дома, который содержался в идеальном состоянии. Двор был полон пышной зелени и содержался в очень опрятном состоянии. Во дворе тихо лежала одинокая могила, на которой была вырезана надпись “Яому”.
Су Юй посмотрела на него и почувствовала печаль. Мастер той эпохи встретил свою спокойную кончину в этом месте, но не было ни одного человека той же расы, чтобы помолиться за него, когда он испускал свой последний вздох.
Он шагнул вперед и поклонился, отдавая дань уважения. Затем он спросил: “Старейшина Инму, до того, как Яому Даорен скончался, ему было больно?”
Иньму покачал головой. “Он умер от старости естественным путем, так что тебе не нужно чувствовать себя слишком плохо”.
Су Ю кивнул и вошел в дом. Внутри дом был простым, и он не видел в нем никаких других предметов. Было неясно, были ли все предыдущие предметы в доме похоронены вместе с Яому Даорэном, или он жил в крайней нищете и просто ничего не имел.
Единственными вещами, оставшимися в доме, были два свитка, которые очень хорошо сохранились древними бронзовыми древесными людьми. Свиток слева был довольно тонким, в то время как тот, что справа, был толще и намного тяжелее. Вскоре Су Ю обнаружил, что золотые пески, которые он потерял, преследуя их в Пустынных Злых джунглях, спокойно лежали рядом со свитком справа.
“Все древние слова Му на печати были записаны на этих двух свитках. Левый свиток содержит древние слова, расшифрованные Яому Даорэном, поэтому вам больше не нужно их изучать. Правый свиток содержит слова, которые еще предстоит расшифровать”, — сказал Иньму.
Су Ю кивнул, шагнув вперед, чтобы развернуть нужный свиток, в то время как многочисленные, плотно упакованные слова вошли в его поле зрения. Рядом с каждым древним словом было написано красным пером пометки, что явно было детальным исследованием Яому Даорена.
Его заметки занимали одну десятую места и резко обрывались. Должно быть, в это время он и скончался.
Су Юй был немного печален, когда он подробно изучал свои заметки, сравнивая их с древними словами Му. Он кивал и время от времени качал головой.
Через некоторое время Инму спросил: “Что ты думаешь о его заметках?”
Было ясно видно, как Яому Даорен владеет древними словами Му. Су Юй сказал: “Это превосходно, но у этого есть свои ограничения”.
Затем Су Ю прокомментировал: “Как человек, способность учиться до такого уровня, полагаясь на ограниченный объем знаний, считается очень большим достижением. Просто очень жаль, что он не смог перейти на следующий уровень в такой обстановке”.
Инму была в восторге. “Означает ли это, что ты владеешь древними словами Му лучше, чем он?”
Су Юй сказал: “Ты мог бы сказать и так, но дай мне полдня времени, чтобы изучить этот свиток. Вы не должны мне мешать”.
“Хорошо, пока ты можешь спасти Бога Деревьев, я могу обещать тебе все, что угодно!” — весело ответил Иньму, немедленно приказав двум людям с дерева охранять вход во двор, запрещая любые беспорядки.
Перед уходом Иньму мельком увидела золотой песок на правом свитке и спросила: “Что это?”
Су Юй спокойно схватил золотой песок и ответил: “Возможно, некоторые из реликвий Яому Даорена. Позвольте мне изучить их”.
Иньму поколебалась мгновение, затем, наконец, кивнула. Затем он повернулся, чтобы оставить Су Ю одну, чтобы позаниматься во дворе.
Су Ю закрыла дверь и села, скрестив ноги. Его глаза заблестели, когда он снова открыл толстый свиток и перелистнул туда, где была записана последняя красная записка Яому Даорена.
Тем временем он собрал золотой песок в ладонь, распределив оставшееся количество во флаконе на ладони. Когда эти песчинки золотого песка упали на красный почерк, они внезапно оживились, скользя по свитку, как снующие муравьи!
Наконец все они успокоились. Су Юй прищурился и некоторое время смотрел на песок, прежде чем, наконец, раскрыл секрет. Он расшифровал значение каждого слова на золотом песке, но не смог сложить слова в полный абзац.
Теперь эти золотые песчинки были разделены на группы по десять человек, каждая группа вращалась вокруг древнего слова. Десять песчинок золотого песка в сочетании с одним древним словом, которое затем оказалось переведенным в предложение. То же самое произошло с другими 19 группами!
Итогом стало всего 19 предложений, составляющих абзац скрытого, очень таинственного кода. Яому Даорен пытался таким образом передать какое-то послание Су Ю!
Сердце Су Ю бешено забилось. Он перевел предложения древних слов на человеческий язык и собрал их в полный абзац, получив таким образом загадочное послание, переданное Яому Даореном.
Мгновением позже лицо Су Ю изменилось. Яому Даорэн сказал Су Юю нечто чрезвычайно ужасающее. Это было так ужасно, что Яому Даорэну пришлось спрятать золотой песок в справочнике, а Су Ю разложила его все это время спустя!
Пока он молча сидел в доме, Су Ю долго размышлял, что делать дальше. Постепенно к его лицу вернулось прежнее спокойствие. Затем он вошел в состояние ускорения времени, изучая сокровищницу слов, которые Юн Язи оставил в своем уме. Полдня спустя Иньму вышла вперед и с надеждой спросила: “Как дела?”

