Глава 1532: Глава 1535, истинное тело рыбного императора.
Переводчик: 549690339
Слабое место? Как такое могучее существо могло иметь слабость?
Су Юй был настроен скептически, он посмотрел на него и сказал: «По крайней мере, сначала ты должен заставить меня поверить тебе, прежде чем я поверю всему, что ты говоришь. В противном случае, если ты вынашиваешь злые намерения и небрежно указываешь на несуществующую слабость, разве я не заигрываю со смертью, опрометчиво выступая против злой дочери и Демонического Дракона?
— Хе-хе… — рассмеялся рыбный император. — Тогда как ты готов мне поверить?
Су Юй глубокомысленно сказала: «По крайней мере, ты должна дать мне знать, кто ты на самом деле. Я видел бесчисленное количество духов гробниц, но впервые вижу кого-то вроде тебя, обладающего первоклассной силой, которая постоянно увеличивается, а также обладает первоклассным интеллектом.
Таинственность этого рыбного императора была поистине непостижима.
Он исходил из древней гробницы и обладал странной и взрывной силой. После того, как он появился в мире, он сразу же начал войну и в конце концов захватил династию вечной ночи, став монархом одной из четырех великих империй в Божественном Царстве.
В плане таинственности никто не мог превзойти другого.
«Хахаха, монарх трех других великих империй однажды задал мне тот же вопрос. Мой ответ был… Я реинкарнация Императора Разрушителей Миров, — с улыбкой сказал Рыбный Император.
Су Юй спокойно сказала: «Тогда они поверили?»
«Конечно нет!»
«Тогда, что ты мне ответил?» Су Юй уставилась на него.
Улыбка Императора Рыб исчезла, и выражение его лица стало серьезным. — Я не лгал.
Было ли это реинкарнацией Императора Разрушения?
Это было возможно?
Могло ли действительно быть живое существо, которое могло бы перевоплотиться в этом мире?
«Кто в твоих глазах дух-хранитель гробниц?» — спросил Су Юй Император Рыб.
Су Юй на мгновение задумался и сказал: «После того, как императоры Неба и земли погибли, злые существа родились из их древних гробниц».
«Злые твари…» — самоуничижительно рассмеялся рыбный император. «Тогда ты знаешь, как родился дух-хранитель гробницы?»
Этот вопрос поставил Су Ю в тупик.
Он только знал, что дух-хранитель гробницы пришел из древней гробницы императоров Неба и земли и был существом, которое охраняло останки. Однако он не знал точно, откуда оно взялось.
«Он был сформирован из фрагментов души Императора Неба и Земли». Император-рыба равнодушно сказал: «Император Неба и Земли — существо, наиболее близкое к Мастерам Дао. По сути, он уже постиг законы Великого Дао Неба и Земли и нерушим. В частности, душа заключена в цепи законов Великого Дао и не будет уничтожена».
Су Юй не мог не думать о нити божественной воли Императора Тяньюня.
Божественная воля была на более низком уровне, чем фрагменты души. Это была лишь нить мысли Императора Неба и Земли.
Однако, даже если это была мысль, она была неразрушима на протяжении сотен миллионов лет. Видно было, что слова рыбного императора не лишены оснований.
«Душа нерушима, но ее можно раздавить. Однако раздробленные осколки души трудно уничтожить. Они несут часть силы Императора Неба и Земли и совершенствуются, чтобы стать живыми существами в одиночку. Так как нет руководства, все тела, которые формируются, различны».
Услышав это, Су Юй слегка удивился.
Так что так называемые пустынные звери и духи-хранители гробниц на самом деле были душами мирового императора.
Их существование означало смерть императора.
«Подавляющее большинство из них с трудом рождают разум. Лишь небольшая часть может унести часть воспоминаний Императора Мира. И я один из них, — сказал Император Рыб.

