Чемпионы Итаро [Культивирование Фэнтези]

Размер шрифта:

Глава 14.1: Воссоединение

«К черту их, волчица!» Каара закричала во все горло, когда ее унесло. Каара почувствовала себя так, словно снова оказалась на спине Вулвира. Для такого старого ксио он был быстр.

Прежде чем она осознала это, они оказались в месте из мрамора, камня и фиолетовых цветов.

«Это должно быть достаточно далеко. Как тебя зовут, девочка?

«Я Каара, а твой?»

«Ойкевас. Я слышал, что ты умеешь лечить, сможешь ли ты позаботиться о мальчике, пока я найду что-нибудь для этого?» Он указал на светловолосую Ся: «У нее волшебные ожоги. Вероятно, что-то, что вы не в состоянии исправить в данный момент, поэтому я собираюсь обратиться за ее помощью в другое место».

Каара бы не согласилась, но она чувствовала, насколько хрупкой была в данный момент ее душа, поэтому не стала протестовать. Ей сейчас будет достаточно сложно исцелить себя и Ноксу.

«Хорошо, господин Ойкевас! Я буду здесь.»

Что-то выпрыгнуло из кустов и прыгнуло к Ноксе. Прежде чем Каара успела защититься, Ойкевас остановил ее: «Тебе не нужно о нем беспокоиться».

Летучий селезень захныкал, тыкая Ноксу носом и облизывая раны, которые еще не затянулись. Оно начало ускоряться.

Ойкевас присвистнул, привлекая внимание дракона: «Позволь девушке помочь ему, Эзо, а мне нужно, чтобы ты тем временем кое-что сделал для меня. Подписывайтесь на меня.»

— рявкнул летучий селезень, еще раз взглянув на Ноксу, прежде чем последовать за ним.

«Здесь ты должен быть в безопасности. Никто не настолько глуп, чтобы начать драку возле этой горы», — сказал Ойкевас.

Каара кивнул, и с этими словами Ойкевас вышел. Она глубоко вздохнула, глядя на «Ноксу». «Хорошо, приятель, нам придется поделиться, потому что я сейчас не могу использовать его дважды».

Она прижала его обмякшее тело к своей груди. Он был меньше ее. Вода образовалась вокруг и окутала их куполом, едва достаточно большим, чтобы удержать их.

Она наполнила легкие и выдохнула. Ее кишечник запечатан. В данный момент она не могла исцелиться очень быстро. Она напряглась еще сильнее, чем тогда, когда вызывала гейзеры, и ее душа уже была травмирована этим опытом.

Она сидела там час или два. Она склонила голову ему на спину. Теплая вода заставила ее хотеть спать. Она слышала, как колотится его сердце.

Он потерял много крови. Его сердце билось так быстро. По крайней мере, он был жив. Это было хорошо.

«Вот ты где! Каара!»

Каара открыла глаза, увидев искаженную фигуру Тиксу.

— У тебя будут такие проблемы, когда мы вернемся домой, Каара.

Она поднесла руку к уху.

— Не веди себя так, будто ты меня не слышишь! Кто это?»

Каара произнесла эти слова и изобразила историю.

Тиксу вздохнул: «Ну, по крайней мере, у тебя хорошее настроение. Что случилось? А если ты громко кричишь, вытащи воду, пока я не сделал это сам!»

Каара позволила воде стечь, оставив часть ее на «Ноксе». Арик и Рорик догнали своего Вулвира.

Несанкционированное копирование: эта история была взята без согласия. Сообщите о наблюдениях.

«Вы не поверите, что произошло! Была эта волчица, но до этого были плохие парни, и этот парень дрался. Ой! А до этого…

Тиксу поднял руку: «Начни с начала. Что случилось?»

Каара рассказала Тиксу о своем приключении, начиная с того момента, как она заблудилась, до того места, где она находится сейчас.

Она изо всех сил старалась казаться счастливой и взволнованной, чтобы Тиксу не волновалась, но она была измотана, и Тиксу это видел.

В конце Тиксу обнял ее, за ним последовали Арик и Рорик.

— Ты поступил правильно, но Иньон возьми меня, если это не было глупо с твоей стороны.

Каара сдержала слезы: «Я знаю, мне очень жаль».

— В каком направлении, по-твоему, находился рыцарь-венатор? Если она все еще борется…

— В этом нет необходимости, — сказала волчица с вершины ингенского дерева неподалеку.

Она упала, ее шлем растаял: «Я присматривал за ними, пока она исцеляла моего сына. Я полагаю, вы ее опекун?

Все это время Каара не чувствовала ее присутствия, и Тиксу, судя по выражению его лица, тоже.

Тиксу кивнул: «А ты вышеупомянутый рыцарь-венатор?»

«Да. Я все равно ценю вашу готовность помочь». Она переключила свое внимание на Каару: «Как он?»

Каара посмотрела на Ноксу: «Я думаю, с ним все в порядке. Хотя, вероятно, ему будет немного больно!»

У волчицы была самая теплая улыбка, которую Каара когда-либо видела: «Спасибо». она сказала.

«Ну разве это не зрелище?» Раздался новый голос.

Это был ксио, облаченный в тонкую фиолетовую шелковую тогу, сопровождаемый семьей его благородных детей. У него были светлые волосы, коротко подстриженные по бокам и выбритые в виде тигровых полос.

Каара почти приняла его хвост за украшения. Он сверкал платиновой чешуей и фиолетовыми полосами. Он излучал столько силы и престижа, что Каара чувствовала это на нем. Она никогда раньше не видела никого с фиолетовыми глазами, и все дети, которые следовали за ним, разделяли с ним эту черту.

Он усмехнулся, увидев Ноксу на коленях Каары: «Я вряд ли думал, что когда-нибудь увижу печально известную Вулкунииру и ее единственного ребенка». Он сказал ядовито-сладким тоном: «Не меньше, чем у подножия моей горы! И это я вижу Туксо?

Кааре он не нравился.

«Прошу прощения, великий князь, но меня зовут Тиксу». — поправил Тиксу, склонив голову.

«Ах да, это правда. я

был

ожидая тебя. Эти трое тоже твои?

— Не мой, но, тем не менее, многообещающий будущий охотник, милорд.

Он встретился взглядом с Каарой: «Не похоже, что мой город относился к тебе хорошо. Но ты заставляешь уличных крыс выглядеть хорошо, моя дорогая.

Рорику пришлось помешать Арику обругать его.

«Спасибо!» Сказала Каара радостно-невежественным тоном, несмотря на то, что знала, что он пытается ее оскорбить.

Он улыбнулся, как будто списав ее на человека с низким интеллектом: «У нее несколько ран, что случилось? Наверняка тебе не приходилось слишком строго ее наказывать, Тиксо»

— Тиксу, милорд. Каара увидела, как челюсть Тиксу согнулась: «В трущобах произошла ссора, великий герцог. Вам не стоит об этом беспокоиться», — сказал он.

Воздух стал опасным: «О? Что происходит в

мой

город

является

мой бизнес.»

Волк вышел вперед: «Вы ошибаетесь, милорд, то, что происходило в трущобах, было

мой

бизнес. Не будем утомлять вас подробностями».

Великий Герцог стоял напротив Рыцаря Венатора, оценивая ее. Она не отступила, и от этого на его губах скривилась дьявольская улыбка: «Я буду уважать мнение сильного. Если вы скажете, что это не мое дело, я не буду дальше спрашивать. Вам понравились события дня?»

Волк покачала головой: «У меня нет времени, но я сделаю это, когда мой сын проснется».

— Когда он проснется, иди своей дорогой. Ты завтра придешь на турнир? Я хотел бы поговорить с вами наедине о ваших кампаниях. Легенда о Вулкунире простирается повсюду».

Она держала голову опущенной. Каара могла сказать, что не хотела, чтобы он видел, как она закатывает глаза: «Я бы предпочла посмотреть бои со своим сыном, поэтому мне придется любезно отказаться, ваша светлость».

«О, но я настаиваю. Отец мальчика сможет о нем позаботиться, не так ли?

— Да, у него есть опекун.

Он обхватил ее подбородок и заставил ее посмотреть ему в глаза: «Тогда мне понадобится всего лишь минутка твоего времени…»

Каара увидела, как Волк сильнее сжал ее оружие.

Чемпионы Итаро [Культивирование Фэнтези]

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии