Глава 841 Ваше Величество Мерфолки, Здравствуйте (11)
Характер бай Вэйвэя смягчился. Она взяла у него половинку рыбы и сунула ему в рот.
Зубы у Мерфолков были особенно острые.
Если он не будет осторожен, то может прокусить кости в ее руке.
Уэйк замолчал, кусок сашими выпал у него изо рта.
Он немного поколебался, прежде чем отпустить запястье Бай Вэйвэя. Он взял сашими и медленно продолжил есть.
Этикет мерфолкской аристократии диктовал, что во время еды необходимо сосредоточиться, не издавать ни звука и есть медленно.
Это было просто, элегантно и благородно.
Мерфолкам низшего класса это было не нужно, они просто ловили акулу и ели в любом случае.
В одно мгновение они смогли сожрать акулу, пока она не превратилась в скелет.
Но в сознании Уэйка были воспоминания о знати, воспоминания о королях.
Так что каждое его движение несло в себе элегантность ортодоксального короля.
Бай Вэйвэй воспользовался случаем, чтобы отступить и уйти.
— Спросила она., «Это мерфолк или плюшевый мишка, любой, кого он может поймать, подойдет?”»
Система: «Акула-1 и человеческая природа неразборчивы в связях, поэтому мужчина-ведущий может впадать в течку круглый год, как и люди.”»
Bai Weiwei: «……”»
– – – – – – – – – –
Бай Вэйвэй решила пойти теплым путем, она действительно не могла использовать соблазнительное прикосновение, чтобы столкнуться с рыбой, которая хотела быть в тепле все время.
Нет, она долго укрепляла себя психологически.
Она все еще не могла убедить себя. С рыбой, что ли?
Слишком разрушительно для ее трех взглядов.
Сначала она подумала, что лучше не иметь этих трех взглядов. Она не ожидала, что после встречи с рыбой, она обнаружит, что ее собственные три взгляда на мораль могут быть восстановлены снова.
Бай Вэйвэй купил пучок рыбы, которую любил есть.
Она уговаривала его быть счастливым. Словно столкнувшись с психически неуравновешенным ребенком, она достала книжку с картинками и маленькую доску, на которой написала букву «О».
«Давай, просыпайся, давай научимся говорить по-человечески.”»
Против Рыбы, Рыбы с плохими коммуникативными навыками, Бай Вэйвэй сам раскрыл, что разные виды могут влюбляться, но как они могут говорить о любви, когда существует языковой барьер?
Поэтому учись, он должен учиться.
Уэйк отмокал в ванне, щелкнул хвостом, и все буквы на доске были стерты.
Затем его прекрасные глаза сузились, и он насмешливо покосился на нее.
Бай Вэйвэй терпел.
В конце концов, это была рыба, она не могла быть неспособной пробиться к рыбе.
Бай Вэйвэй достал книжку с картинками, «Приди, Проснись, почитай со мной. Я иду в ванную. Я собираюсь поесть. Я иду танцевать……”»
Разрыв.
Уэйк вытянул свои прекрасные когти и с ужасающей скоростью разорвал книжку с картинками на куски.
Бай Вэйвэй подумала про себя: «это рыба, у нее не очень высокий IQ, я могу проявить настойчивость».
Уэйк протянул руку и бросил ей в голову кусок мыла.
Bai Weiwei: «……”»
Он лениво вытянул свой тонкий палец и зацепил им Бай Вэйвэя.
Затем он указал на свое тело и жестом попросил Бай Вэйвэя искупать его.
Бай Вэйвэй больше не мог этого выносить.
Она сказала системе: «Есть ли рецепт приготовления мерфолков, я хочу его тушить.”»
Система: «Да, сначала выньте тупой инструмент и ударьте по голове мерфолка с силой ста взрослых мужчин, потому что голова мерфолка в сто раз тверже человеческой. После того, как он вырубится, используйте нож, который может вырезать алмазы, чтобы прорубить его кости, и разделите его на несколько частей; пареная голова мерфолка, тушеная голова мерфолка, суп из костей мерфолка ……”»
Bai Weiwei: «……”»
Система: «Это выглядит очень вкусно.”»
Bai Weiwei: «……”»
Выслушав неаппетитное меню системы, Бай Вэйвэй смирилась со своей судьбой. Она закатала рукава, взяла мыло и вытерла тело мерфолка.
Она достала доказательство для ванны и вскипятила его.
Уэйк тихо сидел в ванне, положив голову на край, и лениво наблюдал за Бай Вэйвэем.
1: 鲛, акула. Да, я тоже думал, что он макрель…↩
2: Эти письма были на английском. Кроме того, я думаю, что мы просто назовем этот мир языком «говоря по-человечески”, так как Рау не говорил конкретно по-китайски или по-английски.↩»