Глава 151, Старшая сестра едет быстро, держись крепче
Переводчик:
Силавин
Старшая сестра стала серьезной и сказала: «Не беспокойся о том, что ты должна мне какие-то одолжения. Я богаче, чем ты думаешь. Этот свиток зачарования на самом деле не имеет для меня большого значения. Разве ты не говорила раньше, что я отношусь к тебе, как к своему младшему брату? Так что покупать что-то для моего младшего брата вполне естественно, верно?»
Видя, как эта Старшая Сестра так небрежно говорит о деньгах, Лу Фань не мог не заподозрить, что ее происхождение даже больше, чем он себе представлял. [Отмахнуться от Свитка Зачарования Без Требований Уровня как от ничего, просто какое же происхождение Семьи позволит кому-то так говорить? Даже Цинь Цю, богатая наследница Семьи Цинь, не смеет так небрежно говорить о трате такой суммы…]
Даже если она была действительно чрезвычайно богата, Лу Фань все равно чувствовала себя неловко, просто принимая такой ценный подарок. Он задумался на мгновение, собираясь вежливо отказаться. Однако, когда она увидела его намерения, она раздраженно закрыла лоб и заявила. «Ты действительно… Почему ты просто не можешь принять то, что я хочу тебе дать? Хорошо, как насчет этого: считай этот свиток тем, что я одалживаю тебе деньги на его покупку. Ты можешь вернуть мне деньги позже, когда получишь обратно сумму. Если ты даже этого не можешь принять, то я просто уйду. У тебя может не быть другого шанса купить свиток зачарования без требований к уровню. Не то чтобы люди всегда выставляли их на аукцион».
Она помолчала, затем понизила голос и продолжила: «Как преподаватель университета, я недавно получила известие о том, что вскоре в наш Университет Dragon Capital приедет Специальный посланник, чтобы оценить, насколько вы сильны. Если вы не сможете пройти его тест, вы не будете допущены к представлению Dragon Country в Национальном испытании. Вы ведь не хотите упустить эту возможность, ради которой так упорно трудились, верно?»
Лу Фань была потрясена, услышав это. «Старшая сестра, откуда вы знаете, что я должна представлять Страну Дракона в Национальном Судебном Секретном Царстве?»
Она самодовольно улыбнулась и ответила: «Я преподаватель высокого ранга в Университете Dragon Capital. Разве странно, что я об этом знаю? В любом случае, я готова одолжить тебе денег, чтобы ты купил этот Свиток Зачарования. Так ты возьмешь его или нет?»
Ее слова заставили Лу Фаня на некоторое время остановиться, размышляя о своих вариантах. [Если это просто одолжение денег, то, думаю, я могу это принять. С моими способностями я смогу заработать много денег после окончания учебы. Так что вернуть ей долг не должно быть проблемой. Прямо сейчас передо мной лежит свиток зачарования без требований к уровню, но в кармане нет денег. Одолжить, чтобы купить, явно лучший вариант сейчас.]
Лу Фань решила перестать быть вежливой и ухмыльнулась ей, сказав: «В таком случае, старшая сестра, я не буду церемониться. Но я обязательно отплачу тебе позже».
«Как хочешь!» — сказала она так небрежно, словно стоимость Свитка Зачарования Без Требований Уровня не имела для нее значения.
Пока они разговаривали, они вдвоем прибыли на парковку Университета Dragon Capital. Хотя у многих людей в этом мире были ездовые животные, автомобили все равно были очень практичными для передвижения. На парковке было довольно много роскошных автомобилей. Лу Фань предполагал, что его богатая старшая сестра отвезет его в какую-нибудь шикарную спортивную машину, но, пройдя немного дальше, она остановилась перед тяжелым мотоциклом. Она села на него и повернула ключ.
Глядя на мотоцикл, брови Лу Фаня дернулись. Он действительно не ожидал, что такая взрослая Старшая Сестра будет ездить на тяжелом мотоцикле вместо того, чтобы управлять роскошным спортивным автомобилем.
Когда она завела мотоцикл и увидела, что Лу Фан все еще стоит там, она вопросительно посмотрела на него и сказала. «Чего ты ждешь? Садись. Не говори мне, что твои Атрибуты Ловкости и Выносливости настолько высоки, что ты хочешь гонять на моих двух колесах своими двумя ногами?»
«Эээ…» Лу Фань определенно не хотел тратить время на погоню за мотоциклом. Поэтому, услышав слова старшей сестры, он закашлялся и тоже оседлал мотоцикл.
Внезапно они оба оказались прижаты друг к другу.
Лу Фан чувствовала себя крайне неловко, но Старшая Сестра, казалось, не возражала. Вместо этого она взяла руки Лу Фан и положила их себе на талию, приказывая. «Держись за меня крепче. Мой велосипед сделан на заказ. Он очень быстрый. Если ты упадешь, я не вернусь, чтобы забрать тебя».
Лицо Лу Фаня стало ярко-красным, он неловко выполнил ее указания и крепко обнял ее сзади.
Когда старшая сестра уже собиралась взлететь, Лу Фань поспешно спросила: «Старшая сестра, разве мы не наденем шлемы?»
Она повернула голову, встретилась взглядом с Лу Фанем, который был всего в нескольких дюймах от нее, и серьезно спросила: «С твоей высокой выносливостью твоя голова не тверже шлема?»
Лу Фань понял, что слишком много думает. Этот мир не был похож на его предыдущий. Хотя мотоцикл выглядел опасным, на самом деле, столкновение на высокой скорости, вероятно, нанесло бы меньше урона, чем Огненный шар Мага.
Как только Лу Фаню пришла в голову эта мысль, мотоцикл внезапно взревел, заставив его быстро схватиться за Старшую Сестру, чтобы не упасть.
Кампус Университета Dragon Capital был огромным, с широкими дорогами. Естественно, Старшая Сестра могла ехать вместе с Лу Фан без проблем. Иногда Рыцари даже ездили на занятия на своих ездовых животных, чтобы не опоздать. Так что проносящийся мимо мотоцикл не был чем-то из ряда вон выходящим.
Этот мотоцикл был явно модифицирован, так как он был быстрее любого транспортного средства, которое Лу Фань видел в своей предыдущей жизни. Но, как Всадник Серебряного Дракона, Лу Фань, по крайней мере, мог оставаться в седле. Иначе, как он мог рассчитывать ездить на Драконе в будущем?
Вскоре Старшая Сестра забрала Лу Фаня из Университета Dragon Capital. Примерно через полчаса они прибыли в Dragon Capital City.
Наконец она остановилась перед невероятно огромным зданием и припарковала свой мотоцикл на свободном месте.
Здание располагалось на оживленном перекрестке в коммерческом районе с огромным пешеходным трафиком. Вся конструкция имела очень характерный стиль, который привлекал внимание. Несколько массивных золотых символов на здании складывались в ‘Prosperous Heaven Auction House’.
Хотя Лу Фань уже некоторое время находился в Dragon Capital, он в основном оставался в университете, чтобы повышать уровень. До сих пор он покидал кампус только дважды, чтобы получить Карты сокровищ. Поэтому он не был хорошо знаком с тем, насколько процветающим был центр города.
Видя, как здесь оживленно и суетливо, намного превосходя любой город из его предыдущего мира, он не мог не восхищаться тем, насколько чудесен этот мир. [Изучено лишь около десятой части мира, а остальное — неизведанная Дикая местность. Подумать только, такие великолепные достопримечательности еще ждут, чтобы их увидели…]
«Пошли, аукцион вот-вот начнется. Нам следует прибыть пораньше», — сказала Старшая сестра, явно хорошо знакомая с этим местом, и повела Лу Фан прямо в аукционный дом.
По пути она объяснила Лу Фаню некоторые правила аукционного дома.
Нижние три этажа были отдельными прилавками, функционирующими как торговый рынок, где люди могли покупать и продавать обычное оборудование и материалы. Средние три этажа были VIP-прилавками, только для тех, у кого было сильное прошлое или кто считался важными клиентами аукционного дома Prosperous Heaven.
Высоко ценимые предметы будут выбираться для еженедельных аукционов. Последующие два верхних соединенных этажа образуют большой аукционный зал, который будет использоваться для еженедельных аукционов.
Три верхних этажа были заняты офисами сотрудников аукционного дома и закрыты для публики.
Естественно, местом назначения старшей сестры и Лу Фаня были седьмой и восьмой этажи аукционного дома.
Поднявшись на лифте, она показала что-то вроде VIP-карты, и сопровождающий немедленно провел их в VIP-ложу на втором этаже аукционного зала. Там были диваны, закуски и фрукты, и даже две красивые женщины в платьях-чонсам, стоящие у двери, готовые обслужить.
«Садитесь и ждите, аукцион скоро начнется», — сказала старшая сестра, садясь на диван и делая глоток чая, явно завсегдатай этого места.
«Если увидишь что-то, что хочешь, просто скажи. Одолжу ли я тебе несколько сотен миллионов или больше миллиарда, мне все равно». Ее экстравагантное отношение лишило Лу Фаня дара речи.
Со временем в аукционный зал входило все больше и больше людей. Даже среди общей публики внизу было много игроков высокого уровня и хорошо одетых богатых людей. Тот факт, что они могли сидеть только на общих местах, пока Старшая Сестра приводила Лу Фан в эту VIP-ложу, еще больше убедил его в том, что личность и статус этой Прекрасной Старшей Сестры были действительно необычными.
Вскоре аукцион официально начался.
Основной процесс был таким, как и ожидал Лу Фань. Ведущий выносил каждый лот аукциона, чтобы объяснить, а затем вся аудитория делала ставки.
Зрители внизу могли поднять свои лопатки, чтобы сделать ставку. Те, кто сидел в VIP-ложах наверху, могли использовать планшеты, чтобы напрямую ввести сумму ставки.
Целью Лу Фаня был последний предмет аукциона, Свиток зачарования без требований к уровню. Поэтому, хотя ранее и были некоторые хорошие предметы, он не стал делать ставки ни на что.
После почти двух часов торгов аукцион наконец-то приблизился к концу. Последний лот был вынесен – Свиток зачарования.
Его начальная цена была выше, чем у любого другого предмета, целых 20 миллионов драконьих монет!
Конечно, это было только начало.
Вероятно, здесь собралось много людей специально ради этого свитка зачарования, поэтому, как только он появился, люди начали делать ставки, даже не нуждаясь в дополнительных объяснениях ведущего.
Цена резко выросла, быстро преодолев отметку в 100 миллионов монет Дракона и продолжив стремительно расти.
Лу Фань хотел принять участие в торгах, но Старшая Сестра остановила его.
Поскольку она была очень хорошо знакома с процессом аукциона, она сказала Лу Фану сидеть сложа руки и позволить ей самой делать ставки.
Вскоре цена достигла 230 миллионов драконьих монет.
На тот момент ставки делали уже не так много людей.
Старшая сестра улыбнулась и небрежно взяла табличку, сказав: «Сейчас мы делаем свой ход. На аукционах нужно быть решительным и настойчивым. Если вы делаете ставки понемногу, это как варить лягушку в теплой воде. Это только искусственно поднимет цену».
Пока она говорила, Старшая Сестра собиралась напрямую сделать ставку в 300 миллионов на планшете, чтобы уладить все разом.
В этот момент кто-то из публики внизу внезапно закричал: «300 миллионов!»
Услышав этот голос, Лу Фань опешил. Он тут же встал и подошел к окну, простирающемуся от пола до потолка VIP-ложи. Оттуда он мог легко видеть весь аукционный зал внизу.

