Переводчик: CKtalon
«Хронические проблемы с желудком…
«Температура тела выше, чем у обычных людей…»
Шан Цзяньяо повторил две цены.
Что-то извивалось под его кожей и одеждой, прямо под лбом, плечами, грудью и животом, но в конечном счете не вырывалось наружу.
Женщина лет тридцати или сорока, стоявшая перед ним, обеспокоенно спросила: «Что случилось? Может быть, вы рассматриваете возможность выбора домена Арбитра Судьбы? Хотя способности в этой области очень сильны, они часто расплачиваются здоровьем».
Шан Цзяняо улыбнулся. «Я вдруг кое о чем подумал. Поговорим позже!»
Он развернулся и пошел к зданию, которое представляло собой выход из комнаты, прежде чем вернуться в коридор разума.
Безжалостный Шан Цзяньяо высунул голову из левого плеча и торжественно сказал: «Мэй Шоуань всегда рыгает. У Су Ю лихорадка.
Мэй Шоуан была ответственным лицом проекта C-14.
Су Ю был членом правления Pangu Biology. Шан Цзяньяо только что встретил его и сообщил ему о смерти Му Ренцзе, которая, как подозревалось, была связана с приходом Ритуала Жизни. Он попросил опасаться кротов и послать кого-нибудь для расследования.
Отрыжка часто означала проблемы с желудком. Лихорадка определенно была результатом более высокой температуры тела, чем у обычного человека.
Шан Цзяньяо не стал спорить и сделал такой же выбор.
Он вернулся в реальный мир, открыл глаза и встал с кровати. Затем он подошел к двери и взялся за ручку двери.
В этот момент он резко замедлил ход и остановился.
Замерев на несколько секунд, Шан Цзяньяо убрал руку, повернулся, подошел к кровати и сел.
Мы ничего не делали. Составление отчета — обязанность каждого сотрудника, — пробормотал он себе под нос. Что касается мести, то в день моего доклада взять ее тем более невозможно…
Шан Цзяняо напевал песню и неторопливо лег, ожидая, когда Хоу И выступит в эфире Newspoint.
Затем он услышал стук в дверь.
«Кто это?» Шан Цзяньяо внезапно выпрямился с возбужденным выражением лица.
Человек снаружи ответил: «Я здесь, чтобы установить телефон. Разве ты не знаешь?
«О верно!» Шан Цзяньяо сжал правый кулак и ударил кулаком по левой ладони. Он спрыгнул с кровати, обулся и открыл дверь.
За дверью действительно стоял сотрудник с ящиком для инструментов и телефоном.
«Вы не носите кепку», — заметил Шан Цзяньяо.
Сотрудник-мужчина был в замешательстве. «Почему я должен носить кепку?»
Он был примерно того же возраста, что и Шан Цзяньяо; было очевидно, что он работал всего несколько лет. Эффекты генетического улучшения были лучше, чем у Лонг Юэхона, а его кожа была светлее, потому что он никогда не был на поверхности.
Шан Цзяньяо объяснил: «Я имею в виду кепку, которая может закрыть половину лица, если ее стянуть».
— Почему я должен это носить? Сотрудник-мужчина продолжал чувствовать, что что-то не так с мозгом собеседника и что они не могут общаться.
Он не жил на этом этаже, и у него не было здесь родственников, поэтому он никогда не слышал о Шан Цзяняо.
Шан Цзяняо вздохнул. — Ты недостаточно профессионален.
Больше он ничего не сказал и указал на комнату. «Заходи.»
Почему не носить кепку — это непрофессионально? Я здесь только для того, чтобы установить телефон… Сотрудник-мужчина рационально отказался от просьб и вошел в комнату.
Оглядевшись, он удивленно спросил: «Вы уверены, что это здесь?»
Кто станет устанавливать телефон в такой тесной комнате?

