Глава 2663: Глава 568: Копье Цинь! 5
Переводчик: 549690339
Лань Тянь сказал несколько безумно: «Я человек. Я никогда не предавал тебя,
не так ли? Я просто хочу создать свою собственную человеческую расу, человеческую расу моей мечты. Но я все еще человек, не так ли?»
«Почему? Почему ты говоришь, что я предатель? Я не небесный святой и не являюсь им.
Мы люди. Мы люди. Цинь Чжэнь, ты так не думаешь?»
Цинь Чжэнь кашлянул кровью: «Да, мы люди! «Ты не боишься?»? «Не боитесь ли вы сказать, что вы люди? Боишься, что десять тысяч гонок нас не отпустят? ? «Но теперь, откуда, черт возьми, я знаю? Это бесполезно, даже если я это отрицаю. Десяти тысячам рас еще предстоит оценить свою силу. Если они слабые, то они просто внуки. Это так просто! Раздался громкий хлопок!
Коробка
Тело Цинь Чжэня было уничтожено, а судно приземлилось на землю.
«Цинь Чжэнь! »
Ся Луну закричал тихим голосом, его глаза наполнились яростью.
Два оставшихся тела Цинь Чжэня беспомощно сказали: «Это не моя вина, это действительно не моя вина… ЕСЛИ * кинг… старался изо всех сил. Я не могу победить его, у меня нет выбора. Мне очень жаль, мне очень жаль!»
Он посмотрел на Бессмертного Короля Лунного Затмения и улыбнулся, морщась от боли.
Лицо Бессмертного Короля Лунного Затмения было холодным: «Ты хочешь самоуничтожиться? Ты не сможешь причинить мне вред, если самоуничтожишься. Если вы самоуничтожитесь и вытащите повелителя духа смерти, эти свидетели сначала убьют вас и телепортируются, чтобы убить вас! Цинь Чжэнь, не глупи. У тебя нет даже шанса на самоуничтожение. Даже если ты самоуничтожишься, то только снаружи, а не здесь! »
Цинь Чжэнь огляделся, непобедимые фигуры появлялись одна за другой, все очень холодные.
Да, они доказали, что слова Бессмертного Короля Лунного Затмения были правы.
«Какая обида! »
Цинь Чжэнь ухмыльнулся: «Какая обида. Я собираюсь, черт возьми, умереть. Разве у меня нет свободы выбора?»
После того, как одно из трех его тел было убито, его сила значительно уменьшилась. В этот момент он уже не мог сравниться с этим парнем.
Он не мог больше держаться!
В иллюзорном небесном зеркале.
Тело Су Юя слегка задрожало. Мне плевать, мне плевать на него!

