Апокалипсис - Система убежищ от зла

Размер шрифта:

Глава 15 Все это может быть вашим

Глава 15: Все это может быть вашим

«Ах!!!!»

Наблюдая, как Дигби корчится и стонет на земле, Алекс с отвращением шагнул вперед и наступил ему на рот, нетерпеливо сказав: «Хватит шуметь! Продолжай в том же духе, и я отрублю тебе голову!» От сильнейшей боли Дигби почувствовал, будто его сердце разрывается на части, но, столкнувшись с этой демонической фигурой, он с трудом подавил крики, по его лбу покатились капли пота.

Алекс довольно улыбнулся и посмотрел на других учеников: «Кто еще хочет отобрать у меня еду и воду?» Те, кого коснулся взгляд Алекса, в ужасе отступили.

Майра тайно открыла глаза и, увидев властную фигуру Алекса, не почувствовала страха, что он демон. Вместо этого она подумала, что он больше похож на героя.

«Сяо И, пожалуйста, не сердись! Мы все одноклассники, все друзья. Пожалуйста, успокойся! Сейчас апокалипсис, и, возможно, мы единственные, кто может выжить в школе. Мы не должны нападать друг на друга!» Терри сказал с льстивой улыбкой, пытаясь успокоить: «Сяо И, как насчет этого? Отныне мы все слушаемся тебя. Ты можешь раздавать еду. Я тоже буду тебя слушать. Я смиренно предлагаю быть твоим помощником…»

«Незачем.»

Алекс даже не взглянул на Терри, который пресмыкался перед ним в надежде на его благосклонность, и холодно сказал: «То, что ты делаешь, меня не касается. Выживешь ты или нет, меня не волнует. Я скоро уйду. Я пришел сюда только для того, чтобы спасти тех, кого стоит спасти, но твое поведение сегодня меня сильно разочаровало. Только Майра стоит моих усилий по спасению. Что касается вас всех, то вы меня не касается!»

«Алекс! На нас только что давил Дигби; я на самом деле тебя поддерживаю! Если бы ты не спас нас, нас бы уже всех убили зомби! А теперь ты снова здесь с едой и водой, чтобы спасти нас. Ты действительно великий герой, хороший человек!»

Довольно привлекательная девушка нерешительно шагнула вперед, окинув Алекса льстивым взглядом: «Алекс, я хочу пойти с тобой. Если ты спасешь меня, я сделаю все, что ты попросишь!»

Майра посмотрела на девушку с некоторым отвращением и прошептала Алексу: «Не слушай ее. После того, как они выгнали тебя, она была той, кто больше всех тебя ругал! И чтобы добиться особого отношения, она тайком тусуется с Терри по ночам! Многие это видели! Это отвратительно!»

«Отвали!» — холодно крикнул Алекс девушке. Ему неинтересна такая женщина, тем более такая грязная. Он не стал утруждать себя тем, чтобы снова взглянуть на нее.

«Алекс! Что нам нужно сделать, чтобы ты нам помог?» — спросила Дарлин, ее лицо побледнело, а тело невольно задрожало, но она набралась смелости поговорить с Алексом.

Из-за нехватки воды Дарлин не мыла лицо более двух месяцев. Ее некогда нежное и прекрасное лицо теперь было покрыто грязью. Тем не менее, ее красота не была полностью скрыта. С точки зрения внешности и фигуры Дарлин определенно была на высоте.

Алекс бросил взгляд на Дарлин, а затем на Дигби, который упал в обморок у его ног. Он усмехнулся и сказал: «Я слышал, ты женщина Дигби?»

Дарлин на мгновение растерялась, а затем дрожащим голосом сказала: «Я действительно встречалась с ним раньше, но мы были просто парнем и девушкой. Я не его женщина!»

«Ты ведь мне не лжешь, правда?» Алекс посмотрел на Дарлин с насмешливой улыбкой. «Больше всего я ненавижу, когда женщины мне лгут».

Дарлин быстро кивнула: «Я не лгу тебе! Я не такая женщина!»

Но вскоре Дарлин почувствовала неладное и настороженно посмотрела на Алекса: «Алекс, почему ты об этом спрашиваешь? Какое отношение имеет то, являюсь ли я женщиной Дигби или нет, к тому, что ты нам помогаешь?»

Майра, хотя и не понимала, почему Алекс задает эти вопросы, все же неуместно выступила вперед, чтобы напомнить ему: «Алекс, Дигби действительно любит Дарлин и почти всегда ее слушается. В последнее время он неоднократно пытался сблизиться с Дарлин, но она всегда отказывалась. Я думаю, что Дарлин, вероятно, говорит правду».

Алекс кивнул, затем посмотрел на Дарлин и сказал: «Ты всегда смотрела на меня свысока, как на деревенщину, не так ли? Ты считала меня отвратительной и ничтожной. Так почему же ты сейчас просишь меня о помощи?»

«Но раз уж ты попросил, я великодушно дам тебе шанс. Я могу поделиться с тобой частью еды и воды из моего рюкзака, но ты должен убедить меня своей искренностью. Теперь твоя очередь показать мне, на что ты способен».

Говоря это, Алекс достал из рюкзака несколько бутылок минеральной воды, пачки вяленой говядины и сосисок и неторопливо положил их на землю рядом с собой: «Если ты удовлетворишь меня, все это может быть твоим. У тебя есть один час».

Апокалипсис - Система убежищ от зла

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии